<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Jakelove</id>
	<title>Thomas Pynchon Wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Jakelove"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Special:Contributions/Jakelove"/>
	<updated>2026-06-05T04:27:48Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.6</generator>
	<entry>
		<id>https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_8&amp;diff=1891</id>
		<title>Chapter 8</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_8&amp;diff=1891"/>
		<updated>2009-12-31T20:01:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jakelove: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Inherent Vice PbP Text}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 111==&lt;br /&gt;
There is no direct cue from the narrator that this the next day, but considering that Doc spent the night tripping, and now Aunt Reet&#039;s office is open, it&#039;s safe to assume that this is the seventh day of the narrative,  Monday, March 30, 1970.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Arbolada Savings and Loan in Ojai&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
While the actual bank is apparently fictional, there is a neighborhood in the Ojai Valley named &amp;quot;Arbolada.&amp;quot; It is, at least today, one the most expensive and desirable neighborhoods in the area. In Spanish, &amp;quot;arbolada&amp;quot; refers to a woodland.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Theosophists&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Theosophy is a doctrine of religious philosophy (according to Wikipedia) which holds that all religions are related to a higher truth. The Theosophical Society in America operates an institute called Krotona in Ojai, near the fictional Chryskylodon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 113==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Doc was home watching division semifinals between the 76ers and Milwaukee&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon has given a clue that helps to locate the narrative in real time: the NBA playoffs.  The Eastern Division Semifinals took place on Wednesday, March 25, Friday, March 27, Monday, March 30, Wednesday, April 1 and Friday, April 3, 1970. That makes this day Monday, March 30.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:1969Oldsmobile.jpg|thumb|right|1969 Oldsmobile, photo by [http://commons.wikimedia.org/wiki/File:1969_Oldsmobile_Ninety-Eight-3.jpg Stripedtomato]]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Leo and Elmina Sportello&#039;s 1969 Oldsmobile&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 114==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a spot just down the hill good at least till midnight&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Night, the seventh day of the narrative,  Monday, March 30, 1970.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 115==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Skyhook Lodge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;skyhook&#039;&#039; has the crane-like ability to hoist an object into the air on a strong line attached to the object via hook but not attached to anything at the skyward end. While the [http://en.wikipedia.org/wiki/Skyhook skyhook] has long been in use for sundry purposes, its best use to date has been in a philosophical context as discussed [http://en.wikipedia.org/wiki/Darwin&#039;s_Dangerous_Idea here]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 116==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cora Smith&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Also from the novel [http://en.wikipedia.org/wiki/The_Postman_Always_Rings_Twice &#039;&#039;The Postman Always Rings Twice&#039;&#039;]. This is another detective favorite of Pynchon from [http://en.wikipedia.org/wiki/James_M._Cain James M. Cain] (1892-1977), the other being [http://en.wikipedia.org/wiki/Double_Indemnity_(novel) &#039;&#039;Double Indemnity&#039;&#039;]. Cora, a &#039;&#039;femme fatale&#039;&#039; figure, is tired of her life, married to an older man she doesn&#039;t love and working in a diner that she wishes she could own and improve. She meets a young drifter, Frank Chambers, and they very soon begin a passionate affair and eventually scheme to murder Cora&#039;s husband in order to start a new life together without Cora losing the diner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The 1946 movie version starred John Garfield, making this one of the more oblique of Pynchon&#039;s numerous references to Garfield in this book.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Later, though, around three A.M.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Very late night, the seventh day of the narrative,  Monday, March 30, 1970.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 117==&lt;br /&gt;
[[File:289_Mustang.jpg|thumb|right|Maroon 289 Mustang]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a maroon 289 Mustang&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sauncho&#039;s classic beach-town ride.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Next morning, waiting for the coffee&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Morning, the eighth day of the narrative,  Tuesday, March 31, 1970.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 118==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[http://skepdic.com/sympathetic.html sympathetic magic]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sympathetic magic is based on the metaphysical belief that like affects like.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Way to His Heart&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This fictional soap opera is filled with recipes because &amp;quot;The way to a man&#039;s heart is through his stomach.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 119==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Charlie the fucking Tuna&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Charlie the Tuna is a cartoon character and mascot for StarKist Tuna. You can see his &amp;quot;designer shades&amp;quot; and &amp;quot;beret&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Charlie_the_Tuna here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;single up all lines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A phrase frequently used by Pynchon in all his novels except &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;, likely because of its multiple meanings, metaphorically.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
:&amp;quot;single up all lines&amp;quot; is used in its normal nautical context in [http://v.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1#single_up_all_lines &#039;&#039;V.&#039;&#039;, pp. 11 &amp;amp; 438]; [http://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_2#single_up_all_lines  &#039;&#039;The Crying of Lot 49&#039;&#039;, p.31]; [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Pages_488-491#single_up_all_lines  &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;, p.489]; [http://masondixon.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_26:_257-265#Page_258 &#039;&#039;Mason &amp;amp; Dixon&#039;&#039;, pp.258 and 260]; and [http://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_1-25#Page_3 &#039;&#039;Against the Day&#039;&#039;, p.3].  Perhaps we can understand this &amp;quot;line&amp;quot; as a text-string linking Pynchon&#039;s novels together (all but [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;]?). Of course, the fact that &#039;&#039;Vineland&#039;&#039; &#039;&#039;doesn&#039;t&#039;&#039; include the phrase sort of throws a spanner in the works, as far as assigning &#039;&#039;meaning&#039;&#039;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 120==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;That evening over at Penny&#039;s place&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Evening, the eighth day of the narrative,  Tuesday, March 31, 1970.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This whole scene is odd, though, since the last time Doc saw Penny (page 72) she handed him over to the FBI, but this isn&#039;t mentioned here at all...  Perhaps an instance of &amp;lt;I&amp;gt;Dark Shadows&amp;lt;/I&amp;gt;-type parallel time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;if it&#039;s Fascism for Freedom? &amp;lt;I&amp;gt;I... can... dig it!&amp;lt;/I&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An echo, perhaps, of Barry Goldwater&#039;s quote, &amp;quot;I would remind you that extremism in the defense of liberty is no vice.&amp;quot; [http://www.washingtonpost.com/wp-srv/politics/daily/may98/goldwaterspeech.htm washingtonpost.com].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 121==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;yet another Hitler documentary&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The &amp;quot;another&amp;quot; implies that they had watched other Hitler documentaries - the most famous being Leni Riefenstahl&#039;s [http://en.wikipedia.org/wiki/Triumph_of_the_will &#039;&#039;Triumph of the Will&#039;&#039;]. The description of the Nixon rally that Doc is watching has similarities to &#039;&#039;Triumph&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One of Pynchon&#039;s research materials for writing [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;] was a book called &#039;&#039;From Caligari to Hitler&#039;&#039; by Siegfried Kracauer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note that [http://en.wikipedia.org/wiki/Triumph_of_the_will &#039;&#039;Triumph of the Will&#039;&#039;] was a favorite film of [http://en.wikipedia.org/wiki/G._Gordon_Liddy G. Gordon Liddy], a main figure in the Watergate scandal that enveloped President Nixon, whose televised rally Penny mistakes for a Hitler documentary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 122==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;fuck Spiro, too!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Spiro_Agnew Spiro Agnew] was Nixon&#039;s Vice President.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Anybody know the dog&#039;s name?&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yes. While [http://www.infoplease.com/biography/var/checkers.html Checkers] was Nixon&#039;s most famous dog, by the time Nixon got to the White House, Checkers was long gone.  While President, Nixon&#039;s dog was King Timahoe.  Tricia had a Yorkie named Pasha, and Julie had a poodle named Vickie.  You can read about it [http://www.nixonlibrary.gov/forkids/trivia.php here].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pascha is the Greek Orthodox name for Easter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;the P-DIDdies&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A (deliberately) lame joke. [http://en.wikipedia.org/wiki/Puff_daddy Sean Combs] is a rapper, producer, and entrepreneur whose stage names include Diddy, Puff Daddy, and P. Diddy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 123==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rick Doppel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;Doppel&#039; means &#039;double&#039; in German and might refer here to the &#039;doppelganger&#039;-motif or shifting identities in a more general way. The theme seems to be prominent in this chapter. The films mentioned on p.115 belong in this context, for example. In &#039;&#039;Black Narcissus&#039;&#039;, Kathleen Byron&#039;s character, Sister Ruth,  can be seen as the dark double of Deborah Kerr&#039;s Sister Clodagh. In Robert Wiene&#039;s &#039;&#039;Das Cabinet des Dr. Caligari&#039;&#039;, the somnambulist Cesare commits crimes when he is under the hypnotic spell of the title figure; Caligari himself may be director of a circus attraction or of a psychiatric hospital. In Fritz Lang&#039;s &#039;&#039;Metropolis&#039;&#039;, a character called Maria is replaced by a robot. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Inherent Vice PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jakelove</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=S&amp;diff=1890</id>
		<title>S</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=S&amp;diff=1890"/>
		<updated>2009-12-31T19:50:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jakelove: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;St. Flip of Lawndale&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
99; surfer; 256; Shasta staying at his house, 303; his &amp;quot;mythical break&amp;quot; aka Death&#039;s Doorsill, 357&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Samba do Avião&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
162; Portuguese: &amp;quot;song of the jet&amp;quot;; composed by Antonio Carlos Jobim and used in the 1962 film &#039;&#039;Copacabana Palace&#039;&#039; by Italian director Steno (born Stefano Vanzina) (1915-1988)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sanders, George (1906-1972)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sanders was an Academy Award-winning English film and television actor. Known for his smooth upper-crust English accent, cocking his eyebrows was a facial gesture he deployed in many of his films to express skepticism and other reactions. In 1950, Sanders gave his most widely recognised performance, and achieved his greatest success, as the acerbic, cold-blooded theatre critic Addison DeWitt in &#039;&#039;All About Eve&#039;&#039;, winning an Academy Award for Best Supporting Actor; 311&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sassoon, Vidal (b. 1928)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
British-born Israeli hairdresser and businessman; 127&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;scag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
334; street slang for &amp;quot;heroin&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Schiffer, Mr.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
338; Doc&#039;s PE teacher in high school&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Scott&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
353; Doc&#039;s cousin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Screaming Ultraviolet Brain&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
10; headshop operated by Ensenada Slim, in Gordita Beach; 256&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Sea Wolf, The&#039;&#039; (1941)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Black-and-white film adaptation of Jack London&#039;s novel &#039;&#039;The Sea Wolf&#039;&#039; with Edward G. Robinson, Ida Lupino, and John Garfield. Refined fiction writer Humphrey van Weyden and escaped convict Ruth Webster (Lupino) are passengers on a ship that collides with another vessel and sinks. They are rescued by the &#039;&#039;Ghost&#039;&#039;, a seal-hunting ship. At the helm is the brutal Captain Wolf Larsen (Robinson), a compassionless individual who delights in dominating and abusing his crew. Garfield plays the rebellious cabin boy George Leach who becomes Ruth Webster&#039;s protector; Doc recalling, 356&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shaggy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
190; character in Hanna-Barbera cartoon &amp;quot;Scooby-Doo&amp;quot; (1969)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shank, Bud&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Clifford Everett &amp;quot;Bud&amp;quot; Shank, Jr. (1926-2009) was an American alto saxophonist and flautist. He played flute in Stan Kenton&#039;s Innovations in Modern Music Orchestra, on various recording sessions including &#039;&#039;The Zodiac : Cosmic Sounds&#039;&#039;, and occasionally in live performances (as with The L.A. Four) until he gave it up later in his career to focus exclusively on the alto saxophone; at the Lighthouse Cafe, 298&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shannon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
205; dead waitress at the Arizona Palms, in Doc&#039;s dream&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shannon, Del (1934-1990)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
148; &amp;quot;Runaway&amp;quot;; suffering from depression, Shannon committed suicide in 1990 with a .22-calibre rifle; [http://www.youtube.com/watch?v=DKvCa5lkgUw View a 1982 performance of &amp;quot;Runaway&amp;quot; on YouTube...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shasta&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
See [[H#shasta|Hepworth, Shasta Fay]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;shikantaza&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
102; Japanese term for zazen introduced by Dogen Zenji and associated most with the Soto school of Zen Buddhism, but which also is &amp;quot;the base of all Zen disciplines.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;short&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
333; hipster slang for &amp;quot;car&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sinatra, Frank&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
61; &amp;quot;exchanging glances&amp;quot; (&amp;quot;Strangers in the Night&amp;quot;); watching Jonathan Frid, in Las Vegas, 233; Sinatroid, 337&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;single up all lines&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
119; a phrase frequently used by Pynchon, likely because of its multiple meanings, metaphorically.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
:&amp;quot;single up all lines&amp;quot; is used in its normal nautical context in [http://v.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1#single_up_all_lines &#039;&#039;V.&#039;&#039;, p.11]; [http://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_2#single_up_all_lines  &#039;&#039;The Crying of Lot 49&#039;&#039;, p.31]; [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Pages_488-491#single_up_all_lines  &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;, p.489]; [http://masondixon.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_26:_257-265#Page_258 &#039;&#039;Mason &amp;amp; Dixon&#039;&#039;, pp.258 and 260]; and [http://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_1-25#Page_3 &#039;&#039;Against the Day&#039;&#039;, p.3].  Perhaps we can understand this &amp;quot;line&amp;quot; as a text-string linking Pynchon&#039;s novels together (all but [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;]?). Of course, the fact that &#039;&#039;Vineland&#039;&#039; &#039;&#039;doesn&#039;t&#039;&#039; include the phrase sort of throws a spanner in the works!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Skyful of Hearts&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
338; song sung by Doc in Sinatroid style, at Kahuna Airlines&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Skyhook Lodge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
115; where Leo &amp;amp; Elmina are staying. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Smedley&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
128; Spotted Dick&#039;s keyboard player, &amp;quot;doing Hanon exercises on his Farfisa&amp;quot; he calls Fiona&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Smilax, Sauncho&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
26; Doc&#039;s attorney at Hardy, Gridley, &amp;amp; Chatfield who practice maritime law; 89; 117; lagan, 267; having seen &#039;&#039;The Wizard of Oz&#039;&#039;, 286; 340  [[Sauncho Smilax|DISCUSSION]]; [[Plants of Inherent Vice|Plants of Inherent Vice]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Smith, Maggie&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
204; Dame Margaret Natalie Smith, DBE (b. 1934), better known as Maggie Smith, is a pre-eminent English film, stage, and television actress who made her stage debut in 1952 and is still performing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sombrero, El&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
221; &amp;quot;world-renowed Taqueria in Las Vegas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Something Happened to Me Yesterday&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
193; Rolling Stones song on &#039;&#039;Between the Buttons&#039;&#039; (1967)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Something in the Air&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
1969 hit for one-hit-wonder UK band Thunderclap Newman. It was originally titled &amp;quot;Revolution&amp;quot; but later renamed to avoid confusion with the Beatles&#039; 1968 song of that name. A sample verse:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Hand out the arms and ammo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:We&#039;re going to blast our way through here&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:We&#039;ve got to get together sooner or later&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Because the revolution&#039;s here, and you know it&#039;s right&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:And you know that it&#039;s right&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sortilege&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
11; used to work in Doc&#039;s office; Sortilege is the foretelling of the future by drawing lots. Sortilege is a form of Cleromancy, a form of divination using sortition, casting of lots, or casting bones, in which an outcome is determined by means that normally would be considered random, such as the rolling of dice, but that are believed to reveal the will of God or other supernatural entities. Sortition, also known as allotment, is an equal-chance method of selection by some form of lottery such as drawing coloured pebbles from a bag; 101; &amp;quot;telling time from a broken clock&amp;quot; 282&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s apt that the &#039;sort&#039; in &#039;Sortilege&#039; comes from the word &#039;sort&#039;, recalling Maxwell&#039;s Demon and The Crying of Lot 49. Making it even more appropriate that the &#039;sorting&#039; being done is the sorting of &#039;lots&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Soul Gidget&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
155; by Meatball Flag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sound Mind Cafe&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
172; &amp;quot;a secluded eatery&amp;quot; where Dr. Blatnoyd has first blind date with Japonica&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spade, Sam&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sam Spade is a fictional character who is the protagonist of Dashiell Hammett&#039;s novel &#039;&#039;The Maltese Falcon&#039;&#039; (1930) and the various films and adaptations based on it, as well as in three lesser known short stories written by Hammett. Known for his cold detachment, keen eye for detail, and unflinching determination to achieve his own justice, Spade is the man who has seen the wretched, the corrupt, the tawdry side of life but still retains his &amp;quot;tarnished idealism&amp;quot;; 97&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spaniels, the&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
American R&amp;amp;B doo-wop group (1952-1974), best known for the hit &amp;quot;Goodnight, Sweetheart, Goodnight.&amp;quot; Some historians of vocal groups consider Pookie Hudson to be the first true leader of a vocal group, because the Spaniels pioneered the technique of having the main singer solo at his own microphone, while the rest of the group shared a second microphone. &amp;quot;A Stranger in Love&amp;quot; was recorded for their album &#039;&#039;Heart and Soul Volume Two&#039;&#039; (1958); 368&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spanish Words &amp;amp; Phrases&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
142: &#039;&#039;ése&#039;&#039; - This guy, or just this&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
142: &#039;&#039;sinvergüenza&#039;&#039; - shameless&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
142: &#039;&#039;esta gente no sabe nada&#039;&#039; - these people know nothing&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
144: &#039;&#039;compinches&#039;&#039; - partner in crime&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
145: &#039;&#039;hijo de puta&#039;&#039; - son of a bitch&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
145: &#039;&#039;otra vez, si?&#039;&#039; - another time, yes?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
174: &#039;&#039;la cabeza&#039;&#039; - the head&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
192: &#039;&#039;por vida&#039;&#039; - for life&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
224: &#039;&#039;quien es mas macho?&#039;&#039; - who is more manly?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
331: &#039;&#039;palabra&#039;&#039; - word&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
338: &#039;&#039;peligro&#039;&#039; - danger&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
338: &#039;&#039;vato&#039;&#039; - dude, gangster, homeboy (colloquial)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sparky&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
195; new kid at Gotcha! adept at the ARPAnet; 258; 267; 364&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spike&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
11; Vietnam veteran and boyfriend of Sortilege; 102&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div id=&amp;quot;spivey&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Spivey, Boris&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
147; &amp;quot;Another member of Mickey&#039;s muscle patrol&amp;quot;; Dawnette, his fiance, 148; disappeared, 214; &amp;quot;the second AP Finance alumnus ... who&#039;d hired on with Mickey&amp;quot; 285; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div id=&amp;quot;gilroy&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Sportello, Gilroy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
Doc&#039;s brother, &amp;quot;the one with the life&amp;quot; 112; in Doc&#039;s dream, 205; promoted, 352&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sportello, Larry (&amp;quot;Doc&amp;quot;)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
1; &amp;quot;sportello&amp;quot; is Italian for door or window; his Afro, 14; arrested, 23; is he black? 34; Hawaiian shirt, 77; aka Xpp, 106; going to Chryskylodon Institute, 186; goes to the Kismet in Las Vegas, 235; feeling &amp;quot;evidence everywhere of ancient visitation&amp;quot; in Las Vegas desert, 249; visiting Penny Kimball at the Hall of Justice, 275; tape interview at Hall of Justice, 281; conversation with Thomas Jefferson at the Plastic Nickel, 294; &amp;quot;hopeless stooge of the creditor class&amp;quot; 303; with Shasta, 303-310; negotiating with Crocker Fenway, 346; class-warfare conversation, 347-348&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sportello, Leo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
112; Doc&#039;s father&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sportello, Vernix&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
352; Gilroy&#039;s wife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spotted Dick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
127; visiting British band, at Boards mansion; Spotted dick is a steamed suet pudding containing dried fruit (usually currants), commonly served with either custard or butter and brown sugar; &amp;quot;George Formby covers, old movie music, regional folk material, plus their own stuff, which tends to be tuneful, poetic ... English&amp;quot; 130; zombies, 132; &amp;quot;Long Trip Out&amp;quot; 198; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Staccato, Johnny&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
97; a private detective series which ran for twenty-seven episodes on NBC from 1959-1960. John Cassavetes played the lead role.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Star Trek&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
73; &amp;quot;not logical, Captain&amp;quot; 140; 254; Mr. Spock, 325&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Stavrou, Inez&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
183; Tito&#039;s wife or girlfriend&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Stavrou, Tito&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
181; Doc&#039;s friend who runs a limo service and has a gambling habit; in Las Vegas, 227; 335&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Steamer Lane&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
363; song Coy plays at the Surfadelic Freak-In up at Will Rogers Park;  [http://en.wikipedia.org/wiki/Steamer_Lane Steamer Lane] is a famous surfing location in Santa Cruz, California. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Stewart, James&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
in &#039;&#039;Vertigo&#039;&#039;, 298&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Stodger, Burke&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
92; movie star (see &#039;&#039;Paternoster Ruby&#039;&#039; by Charles Edmonds Walk, 1910 - Alexander Stilwell Burke and Stodger, a plain-clothes cop - a &#039;&#039;noir&#039;&#039;-ish murder mystery); &#039;&#039;Commie Confidential&#039;&#039;, 93; set up Coy with the Viggies, 308; and Shasta, 309; &#039;&#039;.45-Caliber Kissoff&#039;&#039;, 309; &#039;&#039;I Was a Red Dope Fiend&#039;&#039; and &#039;&#039;Squeal, Pinko, Squeal&#039;&#039; (&amp;quot;modestly budgeted FBI dramas&amp;quot;), 309; [http://books.google.com/books?id=kd54UWt8QC0C&amp;amp;dq=%22paternoster+ruby%22+%2B+edmonds+%2B+walk&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=mfkolEDFk_&amp;amp;sig=g6LtMmYTkF8eXx7zavBAEgAE1a0&amp;amp;hl=en&amp;amp;ei=aZZPSpzUHpGgswOq8LmqDQ&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=book_result&amp;amp;ct=result&amp;amp;resnum=1 &#039;&#039;Paternoster Ruby&#039;&#039; on Google Books]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Stone Turntable&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
124; fictional &amp;quot;underground fan magazine&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sun-Fary Market&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
159; where Doc leaves Jason Velveeta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Super Market&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Appeared on Fapardokly&#039;s 1966 album &#039;&#039;Fapardokly&#039;&#039;; &amp;quot;triple-tongue highway classic&amp;quot; 368&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sureños&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Group of Mexican American street gangs with origins in the oldest barrios of Southern California. There are hundreds of Sureño gangs in California, and each has its own identity on the streets; Tariq Khalil and Glen Charlock, 290&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Surfadelic Freak-In&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Beer appearing at, 297; Hope and Amethyst&#039;s free passes to, in Will Rogers Park, 362&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Surfaris, The&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
101; &amp;quot;Wipe Out&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Surfer-Lowrider Wars&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
46&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Surfin&#039; Bird&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
124; 1963 surf tune by The Trashmen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Surfing&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;absent surfers&amp;quot; 100; north shore of Oahu, 357&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;swag lamp&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sweep frequency&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
199; the horizontal sweep frequency of a TV picture is 15,750 Hz. It is based on the fact that 30 frames times 525 (scan) lines equals 15,750.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sybil Brand Institute&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
135; the Sybil Brand Institute For Women was a famous county jail in Los Angeles County, California. The facility was named after Sybil Brand (1899-2004), a noted local philanthropist and civic leader. Famously, this is where Susan Atkins admitted to another inmate that the Manson Family was responsible for the Tate-LaBianca murders.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{IV Alpha Nav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jakelove</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=S&amp;diff=1889</id>
		<title>S</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=S&amp;diff=1889"/>
		<updated>2009-12-31T19:41:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jakelove: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;St. Flip of Lawndale&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
99; surfer; 256; Shasta staying at his house, 303; his &amp;quot;mythical break&amp;quot; aka Death&#039;s Doorsill, 357&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Samba do Avião&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
162; Portuguese: &amp;quot;song of the jet&amp;quot;; composed by Antonio Carlos Jobim and used in the 1962 film &#039;&#039;Copacabana Palace&#039;&#039; by Italian director Steno (born Stefano Vanzina) (1915-1988)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sanders, George (1906-1972)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sanders was an Academy Award-winning English film and television actor. Known for his smooth upper-crust English accent, cocking his eyebrows was a facial gesture he deployed in many of his films to express skepticism and other reactions. In 1950, Sanders gave his most widely recognised performance, and achieved his greatest success, as the acerbic, cold-blooded theatre critic Addison DeWitt in &#039;&#039;All About Eve&#039;&#039;, winning an Academy Award for Best Supporting Actor; 311&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sassoon, Vidal (b. 1928)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
British-born Israeli hairdresser and businessman; 127&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;scag&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
334; street slang for &amp;quot;heroin&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Schiffer, Mr.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
338; Doc&#039;s PE teacher in high school&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Scott&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
353; Doc&#039;s cousin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Screaming Ultraviolet Brain&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
10; headshop operated by Ensenada Slim, in Gordita Beach; 256&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Sea Wolf, The&#039;&#039; (1941)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Black-and-white film adaptation of Jack London&#039;s novel &#039;&#039;The Sea Wolf&#039;&#039; with Edward G. Robinson, Ida Lupino, and John Garfield. Refined fiction writer Humphrey van Weyden and escaped convict Ruth Webster (Lupino) are passengers on a ship that collides with another vessel and sinks. They are rescued by the &#039;&#039;Ghost&#039;&#039;, a seal-hunting ship. At the helm is the brutal Captain Wolf Larsen (Robinson), a compassionless individual who delights in dominating and abusing his crew. Garfield plays the rebellious cabin boy George Leach who becomes Ruth Webster&#039;s protector; Doc recalling, 356&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shaggy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
190; character in Hanna-Barbera cartoon &amp;quot;Scooby-Doo&amp;quot; (1969)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shank, Bud&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Clifford Everett &amp;quot;Bud&amp;quot; Shank, Jr. (1926-2009) was an American alto saxophonist and flautist. He played flute in Stan Kenton&#039;s Innovations in Modern Music Orchestra, on various recording sessions including &#039;&#039;The Zodiac : Cosmic Sounds&#039;&#039;, and occasionally in live performances (as with The L.A. Four) until he gave it up later in his career to focus exclusively on the alto saxophone; at the Lighthouse Cafe, 298&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shannon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
205; dead waitress at the Arizona Palms, in Doc&#039;s dream&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shannon, Del (1934-1990)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
148; &amp;quot;Runaway&amp;quot;; suffering from depression, Shannon committed suicide in 1990 with a .22-calibre rifle; [http://www.youtube.com/watch?v=DKvCa5lkgUw View a 1982 performance of &amp;quot;Runaway&amp;quot; on YouTube...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shasta&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
See [[H#shasta|Hepworth, Shasta Fay]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;shikantaza&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
102; Japanese term for zazen introduced by Dogen Zenji and associated most with the Soto school of Zen Buddhism, but which also is &amp;quot;the base of all Zen disciplines.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;short&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
333; hipster slang for &amp;quot;car&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sinatra, Frank&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
61; &amp;quot;exchanging glances&amp;quot; (&amp;quot;Strangers in the Night&amp;quot;); watching Jonathan Frid, in Las Vegas, 233; Sinatroid, 337&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;single up all lines&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
119; a phrase frequently used by Pynchon, likely because of its multiple meanings, metaphorically.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
:&amp;quot;single up all lines&amp;quot; is used in its normal nautical context in [http://v.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1#single_up_all_lines &#039;&#039;V.&#039;&#039;, p.11]; [http://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_2#single_up_all_lines  &#039;&#039;The Crying of Lot 49&#039;&#039;, p.31]; [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Pages_488-491#single_up_all_lines  &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;, p.489]; [http://masondixon.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_26:_257-265#Page_258 &#039;&#039;Mason &amp;amp; Dixon&#039;&#039;, pp.258 and 260]; and [http://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_1-25#Page_3 &#039;&#039;Against the Day&#039;&#039;, p.3].  Perhaps we can understand this &amp;quot;line&amp;quot; as a text-string linking Pynchon&#039;s novels together (all but [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;]?). Of course, the fact that &#039;&#039;Vineland&#039;&#039; &#039;&#039;doesn&#039;t&#039;&#039; include the phrase sort of throws a spanner in the works!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Skyful of Hearts&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
338; song sung by Doc in Sinatroid style, at Kahuna Airlines&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Skyhook Lodge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
115; where Leo &amp;amp; Elmina are staying. A &#039;&#039;skyhook&#039;&#039; has the crane-like ability to hoist an object into the air on a line attached to the object via hook but not attached to anything at the skyward end. While the [http://en.wikipedia.org/wiki/Skyhook skyhook] has long been in use for sundry purposes, its best use to date has been by Daniel Dennett in a philosophical context as discussed [http://en.wikipedia.org/wiki/Darwin&#039;s_Dangerous_Idea here]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Smedley&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
128; Spotted Dick&#039;s keyboard player, &amp;quot;doing Hanon exercises on his Farfisa&amp;quot; he calls Fiona&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Smilax, Sauncho&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
26; Doc&#039;s attorney at Hardy, Gridley, &amp;amp; Chatfield who practice maritime law; 89; 117; lagan, 267; having seen &#039;&#039;The Wizard of Oz&#039;&#039;, 286; 340  [[Sauncho Smilax|DISCUSSION]]; [[Plants of Inherent Vice|Plants of Inherent Vice]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Smith, Maggie&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
204; Dame Margaret Natalie Smith, DBE (b. 1934), better known as Maggie Smith, is a pre-eminent English film, stage, and television actress who made her stage debut in 1952 and is still performing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sombrero, El&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
221; &amp;quot;world-renowed Taqueria in Las Vegas&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Something Happened to Me Yesterday&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
193; Rolling Stones song on &#039;&#039;Between the Buttons&#039;&#039; (1967)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Something in the Air&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
1969 hit for one-hit-wonder UK band Thunderclap Newman. It was originally titled &amp;quot;Revolution&amp;quot; but later renamed to avoid confusion with the Beatles&#039; 1968 song of that name. A sample verse:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Hand out the arms and ammo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:We&#039;re going to blast our way through here&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:We&#039;ve got to get together sooner or later&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Because the revolution&#039;s here, and you know it&#039;s right&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:And you know that it&#039;s right&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sortilege&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
11; used to work in Doc&#039;s office; Sortilege is the foretelling of the future by drawing lots. Sortilege is a form of Cleromancy, a form of divination using sortition, casting of lots, or casting bones, in which an outcome is determined by means that normally would be considered random, such as the rolling of dice, but that are believed to reveal the will of God or other supernatural entities. Sortition, also known as allotment, is an equal-chance method of selection by some form of lottery such as drawing coloured pebbles from a bag; 101; &amp;quot;telling time from a broken clock&amp;quot; 282&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s apt that the &#039;sort&#039; in &#039;Sortilege&#039; comes from the word &#039;sort&#039;, recalling Maxwell&#039;s Demon and The Crying of Lot 49. Making it even more appropriate that the &#039;sorting&#039; being done is the sorting of &#039;lots&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Soul Gidget&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
155; by Meatball Flag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sound Mind Cafe&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
172; &amp;quot;a secluded eatery&amp;quot; where Dr. Blatnoyd has first blind date with Japonica&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spade, Sam&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sam Spade is a fictional character who is the protagonist of Dashiell Hammett&#039;s novel &#039;&#039;The Maltese Falcon&#039;&#039; (1930) and the various films and adaptations based on it, as well as in three lesser known short stories written by Hammett. Known for his cold detachment, keen eye for detail, and unflinching determination to achieve his own justice, Spade is the man who has seen the wretched, the corrupt, the tawdry side of life but still retains his &amp;quot;tarnished idealism&amp;quot;; 97&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spaniels, the&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
American R&amp;amp;B doo-wop group (1952-1974), best known for the hit &amp;quot;Goodnight, Sweetheart, Goodnight.&amp;quot; Some historians of vocal groups consider Pookie Hudson to be the first true leader of a vocal group, because the Spaniels pioneered the technique of having the main singer solo at his own microphone, while the rest of the group shared a second microphone. &amp;quot;A Stranger in Love&amp;quot; was recorded for their album &#039;&#039;Heart and Soul Volume Two&#039;&#039; (1958); 368&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spanish Words &amp;amp; Phrases&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
142: &#039;&#039;ése&#039;&#039; - This guy, or just this&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
142: &#039;&#039;sinvergüenza&#039;&#039; - shameless&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
142: &#039;&#039;esta gente no sabe nada&#039;&#039; - these people know nothing&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
144: &#039;&#039;compinches&#039;&#039; - partner in crime&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
145: &#039;&#039;hijo de puta&#039;&#039; - son of a bitch&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
145: &#039;&#039;otra vez, si?&#039;&#039; - another time, yes?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
174: &#039;&#039;la cabeza&#039;&#039; - the head&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
192: &#039;&#039;por vida&#039;&#039; - for life&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
224: &#039;&#039;quien es mas macho?&#039;&#039; - who is more manly?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
331: &#039;&#039;palabra&#039;&#039; - word&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
338: &#039;&#039;peligro&#039;&#039; - danger&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
338: &#039;&#039;vato&#039;&#039; - dude, gangster, homeboy (colloquial)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sparky&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
195; new kid at Gotcha! adept at the ARPAnet; 258; 267; 364&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spike&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
11; Vietnam veteran and boyfriend of Sortilege; 102&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div id=&amp;quot;spivey&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Spivey, Boris&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
147; &amp;quot;Another member of Mickey&#039;s muscle patrol&amp;quot;; Dawnette, his fiance, 148; disappeared, 214; &amp;quot;the second AP Finance alumnus ... who&#039;d hired on with Mickey&amp;quot; 285; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div id=&amp;quot;gilroy&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Sportello, Gilroy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
Doc&#039;s brother, &amp;quot;the one with the life&amp;quot; 112; in Doc&#039;s dream, 205; promoted, 352&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sportello, Larry (&amp;quot;Doc&amp;quot;)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
1; &amp;quot;sportello&amp;quot; is Italian for door or window; his Afro, 14; arrested, 23; is he black? 34; Hawaiian shirt, 77; aka Xpp, 106; going to Chryskylodon Institute, 186; goes to the Kismet in Las Vegas, 235; feeling &amp;quot;evidence everywhere of ancient visitation&amp;quot; in Las Vegas desert, 249; visiting Penny Kimball at the Hall of Justice, 275; tape interview at Hall of Justice, 281; conversation with Thomas Jefferson at the Plastic Nickel, 294; &amp;quot;hopeless stooge of the creditor class&amp;quot; 303; with Shasta, 303-310; negotiating with Crocker Fenway, 346; class-warfare conversation, 347-348&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sportello, Leo&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
112; Doc&#039;s father&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sportello, Vernix&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
352; Gilroy&#039;s wife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spotted Dick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
127; visiting British band, at Boards mansion; Spotted dick is a steamed suet pudding containing dried fruit (usually currants), commonly served with either custard or butter and brown sugar; &amp;quot;George Formby covers, old movie music, regional folk material, plus their own stuff, which tends to be tuneful, poetic ... English&amp;quot; 130; zombies, 132; &amp;quot;Long Trip Out&amp;quot; 198; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Staccato, Johnny&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
97; a private detective series which ran for twenty-seven episodes on NBC from 1959-1960. John Cassavetes played the lead role.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Star Trek&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
73; &amp;quot;not logical, Captain&amp;quot; 140; 254; Mr. Spock, 325&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Stavrou, Inez&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
183; Tito&#039;s wife or girlfriend&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Stavrou, Tito&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
181; Doc&#039;s friend who runs a limo service and has a gambling habit; in Las Vegas, 227; 335&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Steamer Lane&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
363; song Coy plays at the Surfadelic Freak-In up at Will Rogers Park;  [http://en.wikipedia.org/wiki/Steamer_Lane Steamer Lane] is a famous surfing location in Santa Cruz, California. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Stewart, James&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
in &#039;&#039;Vertigo&#039;&#039;, 298&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Stodger, Burke&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
92; movie star (see &#039;&#039;Paternoster Ruby&#039;&#039; by Charles Edmonds Walk, 1910 - Alexander Stilwell Burke and Stodger, a plain-clothes cop - a &#039;&#039;noir&#039;&#039;-ish murder mystery); &#039;&#039;Commie Confidential&#039;&#039;, 93; set up Coy with the Viggies, 308; and Shasta, 309; &#039;&#039;.45-Caliber Kissoff&#039;&#039;, 309; &#039;&#039;I Was a Red Dope Fiend&#039;&#039; and &#039;&#039;Squeal, Pinko, Squeal&#039;&#039; (&amp;quot;modestly budgeted FBI dramas&amp;quot;), 309; [http://books.google.com/books?id=kd54UWt8QC0C&amp;amp;dq=%22paternoster+ruby%22+%2B+edmonds+%2B+walk&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=mfkolEDFk_&amp;amp;sig=g6LtMmYTkF8eXx7zavBAEgAE1a0&amp;amp;hl=en&amp;amp;ei=aZZPSpzUHpGgswOq8LmqDQ&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=book_result&amp;amp;ct=result&amp;amp;resnum=1 &#039;&#039;Paternoster Ruby&#039;&#039; on Google Books]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Stone Turntable&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
124; fictional &amp;quot;underground fan magazine&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sun-Fary Market&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
159; where Doc leaves Jason Velveeta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Super Market&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Appeared on Fapardokly&#039;s 1966 album &#039;&#039;Fapardokly&#039;&#039;; &amp;quot;triple-tongue highway classic&amp;quot; 368&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sureños&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Group of Mexican American street gangs with origins in the oldest barrios of Southern California. There are hundreds of Sureño gangs in California, and each has its own identity on the streets; Tariq Khalil and Glen Charlock, 290&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Surfadelic Freak-In&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Beer appearing at, 297; Hope and Amethyst&#039;s free passes to, in Will Rogers Park, 362&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Surfaris, The&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
101; &amp;quot;Wipe Out&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Surfer-Lowrider Wars&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
46&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Surfin&#039; Bird&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
124; 1963 surf tune by The Trashmen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Surfing&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;absent surfers&amp;quot; 100; north shore of Oahu, 357&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;swag lamp&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sweep frequency&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
199; the horizontal sweep frequency of a TV picture is 15,750 Hz. It is based on the fact that 30 frames times 525 (scan) lines equals 15,750.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sybil Brand Institute&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
135; the Sybil Brand Institute For Women was a famous county jail in Los Angeles County, California. The facility was named after Sybil Brand (1899-2004), a noted local philanthropist and civic leader. Famously, this is where Susan Atkins admitted to another inmate that the Manson Family was responsible for the Tate-LaBianca murders.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{IV Alpha Nav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jakelove</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_6&amp;diff=1888</id>
		<title>Chapter 6</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_6&amp;diff=1888"/>
		<updated>2009-12-30T21:51:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jakelove: /* Page 83 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Inherent Vice PbP Text}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 68==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A lunch date had just happened to cancel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Afternoon, Friday, March 27, 1970, the fourth day of the narrative, and Good Friday.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nickel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;He showed up at a peculiar skid-row eatery off Temple where wine abusers up from bedrolls in vacent lots back of what remained of the old Nickel.&amp;quot; The part of downtown centered around &#039;&#039;&#039;5th Street&#039;&#039;&#039; is Los Angeles’ Skid Row and has long been referred to by locals and detectives in noir novels as &amp;quot;The Nickel.&amp;quot;  While downtown Los Angeles has gone through a revitalization in recent years, it has mostly skipped over the Skid Row neighborhood.  Listen to Tom Waits&#039; wino lullaby [http://www.youtube.com/watch?v=sILtO6LAEq8 &amp;quot;On The Nickel.&amp;quot;]  &amp;quot;...off the nikel...&amp;quot; page 320.  &amp;quot;Plastic Nickel&amp;quot; page 293.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;eighty-five-cent mickeys&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A [http://www.urbandictionary.com/define.php?term=mickey mickey] is a half-pint (375ml) bottle of liquor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;I just heard she skipped&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Doc heard it the day before from Bigfoot, on page 34.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 69==&lt;br /&gt;
1. &#039;&#039;&#039;Never trust a flatland chick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Could be a reference to &#039;&#039;Flatland: A Romance of Many Dimensions&#039;&#039; (1884) [http://en.wikipedia.org/wiki/Flatland], a satirical novella by the English schoolmaster Edwin Abbott Abbott. In the chapter &amp;quot;Concerning the Women&amp;quot; ([http://abbott.thefreelibrary.com/Flatland/1-5 full text available here]):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;If our highly pointed Triangles of the Soldier class are formidable, it may be readily inferred that far more formidable are our Women. For if a Soldier is a wedge, a Woman is a needle; being, so to speak, ALL point, at least at the two extremities. Add to this the power of making herself practically invisible at will, and you will perceive that a Female, in Flatland, is a creature by no means to be trifled with.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Obviously then a Woman is not to be irritated as long as she is in a position where she can turn round. When you have them in their apartments &amp;amp;#151; which are constructed with a view to denying them that power &amp;amp;#151; you can say and do what you like; for they are then wholly impotent for mischief, and will not remember a few minutes hence the incident for which they may be at this moment threatening you with death, nor the promises which you may have found it necessary to make in order to pacify their fury.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &#039;&#039;&#039;Never trust a flatland chick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
We may suppose that, for Doc, a &#039;&#039;flatland&#039;&#039; chick is one attuned to a reality both foreign and detrimental to that of a surfer. For several centuries, natives of mountainous Vermont have indicated a person&#039;s lack of merit by calling him/her a &#039;&#039;flatlander&#039;&#039;, meaning an outsider. While the term may have originated in Vermont, it has long been common as a perjorative in the elevated regions of New England (and elsewhere) to consider folk native to places neither mountainous nor hilly as flatlanders. See examples:  [http://www.nerepublican.com/index.php/2008/11/28/open-notes-on-flatlanders/ 1], [http://www.epicski.com/forum/thread/20829/ski-slang#post_222378 2], [http://www.slangcity.com/email_archive/1_01_04.htm 3], and [http://en.allexperts.com/e/f/fl/flatlander_(disambiguation).htm 4]. It is not hard to imagine a surfing New Englander paddling far out from a Southern California beach in the 1950s; she/he may have caught a montainous wave, jumped atop her/his board and, looking back at the bland continental landmass, declared it all-in-all as &#039;&#039;flatland&#039;&#039;. By one mind or another, the concept caught a wave. As evidenced by the term &#039;&#039;platteland&#039;&#039; in &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.wavescape.co.za/archive/bot_bar/surfrikan/slangM-R.html ‘surfrikan’ slang], &#039;&#039;flatland&#039;&#039; may still occur in surfers’ conversation (although it is otherwise not to be found in current internet surfer slang dictionaries). &lt;br /&gt;
Beyond the traditions of wave surfing, a derived sport, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://tydlemag.blogspot.com/ flatland skimboarding], has made &#039;&#039;flatland&#039;&#039; more respectable. Thus a skimboarder blog declares, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“[http://www.inlandskimboarding.blogspot.com/ No waves here, it&#039;s all about the flatland].” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;prime directive of life at the beach&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Prime Directive&amp;quot; is a central phrase in the &amp;lt;I&amp;gt;Star Trek&amp;lt;/I&amp;gt; universe.  It was a rule intended to restrict the actions of Starfleet&#039;s officers.  It was frequently violated. [http://en.wikipedia.org/wiki/Prime_directive Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 70==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;DDA game&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Deputy District Attorney (Penny Kimball)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 71==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;stewardii&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://www.youtube.com/watch?v=RjWKPdDk0_U Pynchon-narrated promo video for &#039;&#039;Inherent Vice&#039;&#039;], Pynchon sez:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;stewardesses or, more correctly I guess, stewardii&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The comedian [http://en.wikipedia.org/wiki/Shelley_Berman Shelley Berman] (b. 1926), in his 1960s nightclub act, puzzled over &amp;quot;incongruities in the English language&amp;quot;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;I just want to say just a few words about stewardii. They have... (he is interrupted by crowd shreik of laughter) Stewardii is plural for Stewardess. Uh...I think there are many incongruities in the English language as far as plurals are concerned. For example, it seems to me that the plural for Yo-yo should be Yo-yi. How about, one sheriff; several sheriffim. Um...one goof; a group of geef; uh...one Kleenex, several Kleenices; one Blouse, two Blice ........Two Jackii.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This could very well be the source for Pynchon&#039;s use of &amp;quot;stewardii&amp;quot;.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The joke is based on a misconception of Latin plurals: if stewardess was spelt &amp;quot;stewardus&amp;quot;, the plural would be &amp;quot;stewardi&amp;quot;.  It is only nouns ending in &amp;quot;ius&amp;quot; which are pluralized &amp;quot;-ii&amp;quot;, eg radius/radii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;after nightfall [...] they ended up cruising&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Remember, Lourdes and Motella are, in criminal parlance, &amp;quot;dewdrops&amp;quot; &amp;amp;#151; night pleasure seekers &amp;amp;#151; as the character Jade will be described on [[#Page_82|p. 82]] of this chapter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;seeking out of some helpless fatality the company of lowlifes of opportunity&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A clearer punctuation of this would be &amp;quot;Seeking, out of some helpless fatality, the company of lowlifes of opportunity.&amp;quot; The phrase &amp;quot;helpless fatality&amp;quot; is commonly used to describe a condition where one has no influence, to which one is fated. Lourdes and Motella, even with all their offshore bank accounts and extravagant lifestyle, are helpless in resisting the urge to cruise &amp;quot;the bleak arterials of dismal L.A. backwaters&amp;quot; for lowlifes (eg Cookie and Joaquin) who will take advantage of L &amp;amp; M&#039;s goodies, material and carnal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In [[Chapter_1#Page_6|Chapter 1]], &amp;quot;fatality&amp;quot; is used to describe Aunt Reet&#039;s ex-husband who had &amp;quot;a fatality for the restless homemakers one meets in bars.&amp;quot; And, on [[Chapter_12#Page_203|p. 203]], Bigfoot&#039;s &amp;quot;fatality [...] for introducing disaster into every life&amp;quot; he touches. And, on [[Chapter_13#Page_223|p. 223]], Puck, gazing at Trillium&#039;s ass &amp;quot;in a kind of morose fatality&amp;quot; and, finally, on [[Chapter_18#Page 318|p. 318]], Dr. Blatnoyd&#039;s &amp;quot;fatality for rogue profit-sharing activities.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 72==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Wouldn&#039;t it Be Nice&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Beach Boys, 1966, off the album &#039;&#039;Pet Sounds&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 73==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tommy&#039;s&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.originaltommys.com/ Tommy&#039;s] is a famous burger chain in the LA area.  This place was a food shrine to the American Hamburger and people used to come from miles around to get them. Pynchon moves the location one block east from Rampart and Beverly to Coronado and Beverly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Krishna, the fry cook: could this be the same Krishna who shows up in [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;] as the sound man for 24 fps?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a demonstration against NBC&#039;s plans to cancel &amp;lt;I&amp;gt;Star Trek&amp;lt;/I&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Here we find out that Doc is a &amp;lt;I&amp;gt;Star Trek&amp;lt;/I&amp;gt; fan.  See [http://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_6#Page_69 page 69].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 74==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pretended to explain&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
As Hope Harlingen &amp;quot;pretended to explain&amp;quot; about her teeth on page 36.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kahuna Airlines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Airline made famous in Pynchon&#039;s [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;], &amp;quot;a non-sked flying out of LAX’s East Imperial Terminal to Hawaii&amp;quot; ([http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_5#Page_56 p.56]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;COINTELPRO&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The FBI&#039;s [http://en.wikipedia.org/wiki/COINTELPRO Counter Intelligence Program]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 75==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ron Karenga&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Ron_Karenga Ron Karenga] is an influential African American activist. He invented Kwanzaa. Back in the day in some quarters he was thought to be an agent provocateur in the employ of the FBI, especially after the shoot out at UCLA in January 1969 that left two Black Panthers, Alprentice Bunchy Carter and John Huggens, dead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Can I be frank for a minute&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A bad joke since Doc starts to sing Frank Sinatra&#039;s &amp;quot;Fly Me to the Moon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...the Director...spade penises...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Long time FBI director J. Edgar Hoover, now famous for his paranoia and closeted homosexuality.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lew Erskine&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
main character in the TV show, &amp;quot;F.B.I.,&amp;quot; which ran 1965-74. [http://www.imdb.com/title/tt0058801/ IMDB]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 76==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ralph&#039;s&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ubiquitous grocery chain in California. Plays an important role in the Coen brothers&#039; &#039;&#039;The Big Lebowski&#039;&#039;, a film to which Inherent Vice is often compared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Coming out of work later in the day&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Afternoon, Friday, March 27, 1970, the fourth day of the narrative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 77==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;I&#039;m working weeknights at Club Asiatique&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Afternoon, Friday, March 27, 1970, the fourth day of the narrative.  Doc sees Jade this night at Club Asiatique, still nominally a weeknight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;before he&#039;s slipped, as Jim Morrison might put it, &amp;quot;into unconsciousness&amp;quot;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lyrics from &amp;quot;The Crystal Ship&amp;quot; by The Doors: &amp;quot;Before you slip into unconsciousness / I&#039;d like to have another kiss.&amp;quot; The song was on the Doors&#039; first album, &amp;lt;em&amp;gt;The Doors&amp;lt;/em&amp;gt;, released in January 1967. [http://www.youtube.com/watch?v=2WW9T6mRkQA Have a listen on YouTube...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;as Fats Domino always sez, &amp;quot;Never to be&amp;quot;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Blueberry Hill&amp;quot; was written in 1940 and was recorded by Gene Krupa, Glenn Miller, Jimmy Dorsey and Gene Autry, and others. In 1956, Fats Domino (b. 1928) recorded it and it was a #2 hit on the Billboard Top 40. Excerpt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:The wind in the willow played&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Love&#039;s sweet melody&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:But all of those vows we made&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Were never to be &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Motella gave him a skeptical O-O&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Once over.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hawaiian shirt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;Br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
One was worn by Tyrone Slothrop in &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;, part 2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 78==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;&#039;Photo courtesy of NASA!&#039;&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BR&amp;gt;&lt;br /&gt;
At this time, less than a year after the first moon landing (July, 1969) everybody was very familiar with photographs of the (pock-marked, cratered) surface of the moon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Beach Boys&#039;&#039;&#039;&amp;lt;Br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This must follow some Beach Boys melody. Anyone?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pynchon&#039;s Boards&#039; lyrics bear more than passing similarity to the lyrics of the Beach Boys&#039; 1963 song, &amp;quot;Shut Down.&amp;quot;[http://www.youtube.com/watch?v=Ykmekz9--t8&amp;amp;NR=1 A live version.] Note the scarcely competent sax solo by Mike Love, which provides some support for Doc&#039;s and Hope Harlingen&#039;s opinion, at page 37, of the general level of surf sax playing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Beach Boys song was co-written with KHJ DJ [http://en.wikipedia.org/wiki/Roger_Christian_(songwriter) Roger Christian] (1934-1991), who was likely the source of the car terminology. Christian&#039;s other Brian Wilson collaborations included &amp;quot;Don&#039;t Worry Baby&amp;quot;, &amp;quot;Little Deuce Coupe&amp;quot; and &amp;quot;In the Parkin&#039; Lot&amp;quot; and he co-wrote, for [http://en.wikipedia.org/wiki/Jan_and_Dean Jan and Dean], &amp;quot;Dead Man&#039;s Curve&amp;quot;, &amp;quot;The Little Old Lady from Pasadena&amp;quot;, &amp;quot;Sidewalk Surfin&amp;quot;, &amp;quot;Drag City&amp;quot; and &amp;quot;Honolulu Lulu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:1966GTO.jpg|thumb|right|1966 Pontiac GTO (Gran Turismo Omologato)]]&#039;&#039;&#039;GTO&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Pontiac GTO (Gran Turismo Omologato) is an automobile built by Pontiac in the United States from 1964 to 1974, and is often considered the first true muscle car. [http://en.wikipedia.org/wiki/Pontiac_GTO Wikipedia...]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 79==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A toda madre!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;Br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
from Urban Dictionary:&lt;br /&gt;
Mexican slang that means something is totally awesome. Often abbreviated, especially in graffiti, as ATM.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La fiesta estuvo a toda madre.&amp;quot; translation: &amp;quot;The party was totally awesome.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 80==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;like Moe going, &amp;quot;Spread out!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Moe, of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Three_stooges Three Stooges] would yell &amp;quot;Spread out!&amp;quot;  to the other two, and sometimes some other people, when fighting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;connexes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Connex#Shipping Shipping containers.] While [http://en.wikipedia.org/wiki/Connex this source] may legitimize the term with a double n, the original acronym used a single n. &amp;quot;In 1952 the army began using the term CONEX, short for &amp;quot;Container Express&amp;quot;. The first major shipment of CONEXes (containing engineering supplies and spare parts) were shipped by rail from the Columbus General Depot in Georgia to the Port of San Francisco, then by ship to Yokohama, Japan, and then to Korea, in late 1952. Shipment times were cut almost in half. By the time of the Vietnam War the majority of supplies and materials were shipped with the CONEX. After the U.S. Department of Defense standardized an 8&#039;×8&#039; cross section container in multiples of 10&#039; lengths for military use it was rapidly adopted for shipping purposes.&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Containerization#Origins]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:VincentThomasBridge.jpg|thumb|100px|right|The Vincent Thomas Bridge by night, as it appears today.]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kai Tak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kai Tak Airport was the international airport of Hong Kong from 1925 until 1998.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;San Pedro, Terminal Island, Vincent Thomas Bridge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All back in L.A.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 81==&lt;br /&gt;
[[File:Cheongsam.jpg|thumb|100px|right|Model in a red cheongsam. [http://www.cheongsamboutique.com/2008/07/cheongsam-qipao.html Source]]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cheongsam&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a body-hugging one-piece Chinese dress for women.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fan-tan... dollar-a-stone Go&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fan-Tan is a form of gambling long played in China that has similarities to roulette. [http://en.wikipedia.org/wiki/Fan-Tan Wikipedia].  The &amp;quot;stones&amp;quot; in &amp;quot;dollar-a-stone Go&amp;quot; most likely refers to the point differential at the end of the game, usually ten or less between evenly matched players.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sauntering in in step&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A cute double preposition. Cookie and Joaquin enter the club doing the dance move called [http://www.streetswing.com/histmain/z3truck.htm &amp;quot;truckin&#039;&amp;quot;], which enjoyed a brief revival in the sixties and seventies after Robert Crumb published his popular [http://en.wikipedia.org/wiki/Keep_on_Truckin&#039;_(comics) &amp;quot;Keep On Truckin&#039;&amp;quot;] drawing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 82==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;LZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vietnam soldier slang for &amp;quot;landing zone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Asian dewdrop&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A dewdrop or dew-drop is a night pleasure seeker, in criminal slang. Source: &#039;&#039;Criminal slang: the vernacular of the underground lingo&#039;&#039; by Vincent Joseph Monteleone [http://books.google.com/books?id=nN81uyN8WmIC&amp;amp;pg=PA68&amp;amp;lpg=PA68&amp;amp;dq=slang+%2B+%22dew+drop%22&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=8J6r0X_EiL&amp;amp;sig=Ht_7U1ag4dbs0YM6Tc9dIuInDto&amp;amp;hl=en&amp;amp;ei=3mPNSsT2GYHssQO46fGhBQ&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=book_result&amp;amp;ct=result&amp;amp;resnum=7#v=onepage&amp;amp;q=&amp;amp;f=false]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;abuelita&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spanish: (literally) little grandmother&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;South Pas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
South Pasadena, Los Angeles County&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 83==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;dan&#039;&#039; ranking&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;dan&#039;&#039; ranking system is a Japanese mark of expertise as used in martial arts (and also traditional fine arts, including mastery of the board game, Go). [http://en.wikipedia.org/wiki/Dan_%28rank%29 Wikipedia entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;wallerin in eye contact&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Phonetic spelling of &amp;quot;wallowing&amp;quot; (pleasantly indulging in), as in a sort of hillbilly or rural-Southern accent. [http://www.authorsden.com/visit/viewarticle.asp?id=41517 This article] goes into more detail. An excerpt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:For those unfamiliar with southern U.S. parlance, the English verb “wallow” is many times pronounced as “waller” in areas of The Southeast, especially rural areas. According to Dictionary.com, the verb “wallow” means “to roll about or lie in water, snow, mud, dust, or the like, as for refreshment.&amp;quot; [http://dictionary.reference.com/browse/wallow]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1956 Fireflite ragtop&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:1956Fireflite.jpg|thumb|left|1956 DeSoto Fireflite Convertible, photo by [http://www.flickr.com/photos/bsabarnowl/2784312247/ bsabarnowl / Creative Commons]]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The nearly total absence of lighting&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Night, Friday, March 27, 1970, the fourth day of the narrative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 84==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;gathering pinks as it came&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Car slang referring to cars racing for pink slips (the winner wins the loser&#039;s car and, thus, obtains the loser&#039;s registration slip - which in Calif is pink in color). So, in Pynchon&#039;s context, the &#039;56 &amp;quot;Fireflite ragtop&amp;quot; was exhausted (so to speak!) from racing all the way down, and gathering the pink slips (vehicle ownerships) of racing opponents whom it&#039;d beaten along the way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 85==&lt;br /&gt;
[[File:PostExchange.jpg|thumb|100px|right|Post Exchange in Mogadishu, Somalia.&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/File:PostExchange.jpg Source]]] &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
abbreviation of Post Exchange. A service mark used for a military store on an Army or Naval base that sells goods to military personnel. Apparently, the PX often appeared in the Beetle Bailey comic strip from the 1950s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Post_exchange Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ear trumpet [http://www.phisick.com/a7et30.htm]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
An old-fashioned hearing aid, shaped like a funnel to direct sound to the eardrum.&lt;br /&gt;
{{Inherent Vice PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jakelove</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_6&amp;diff=1887</id>
		<title>Chapter 6</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_6&amp;diff=1887"/>
		<updated>2009-12-30T21:45:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jakelove: /* Page 82 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Inherent Vice PbP Text}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 68==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A lunch date had just happened to cancel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Afternoon, Friday, March 27, 1970, the fourth day of the narrative, and Good Friday.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nickel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;He showed up at a peculiar skid-row eatery off Temple where wine abusers up from bedrolls in vacent lots back of what remained of the old Nickel.&amp;quot; The part of downtown centered around &#039;&#039;&#039;5th Street&#039;&#039;&#039; is Los Angeles’ Skid Row and has long been referred to by locals and detectives in noir novels as &amp;quot;The Nickel.&amp;quot;  While downtown Los Angeles has gone through a revitalization in recent years, it has mostly skipped over the Skid Row neighborhood.  Listen to Tom Waits&#039; wino lullaby [http://www.youtube.com/watch?v=sILtO6LAEq8 &amp;quot;On The Nickel.&amp;quot;]  &amp;quot;...off the nikel...&amp;quot; page 320.  &amp;quot;Plastic Nickel&amp;quot; page 293.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;eighty-five-cent mickeys&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A [http://www.urbandictionary.com/define.php?term=mickey mickey] is a half-pint (375ml) bottle of liquor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;I just heard she skipped&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Doc heard it the day before from Bigfoot, on page 34.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 69==&lt;br /&gt;
1. &#039;&#039;&#039;Never trust a flatland chick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Could be a reference to &#039;&#039;Flatland: A Romance of Many Dimensions&#039;&#039; (1884) [http://en.wikipedia.org/wiki/Flatland], a satirical novella by the English schoolmaster Edwin Abbott Abbott. In the chapter &amp;quot;Concerning the Women&amp;quot; ([http://abbott.thefreelibrary.com/Flatland/1-5 full text available here]):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;If our highly pointed Triangles of the Soldier class are formidable, it may be readily inferred that far more formidable are our Women. For if a Soldier is a wedge, a Woman is a needle; being, so to speak, ALL point, at least at the two extremities. Add to this the power of making herself practically invisible at will, and you will perceive that a Female, in Flatland, is a creature by no means to be trifled with.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Obviously then a Woman is not to be irritated as long as she is in a position where she can turn round. When you have them in their apartments &amp;amp;#151; which are constructed with a view to denying them that power &amp;amp;#151; you can say and do what you like; for they are then wholly impotent for mischief, and will not remember a few minutes hence the incident for which they may be at this moment threatening you with death, nor the promises which you may have found it necessary to make in order to pacify their fury.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &#039;&#039;&#039;Never trust a flatland chick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
We may suppose that, for Doc, a &#039;&#039;flatland&#039;&#039; chick is one attuned to a reality both foreign and detrimental to that of a surfer. For several centuries, natives of mountainous Vermont have indicated a person&#039;s lack of merit by calling him/her a &#039;&#039;flatlander&#039;&#039;, meaning an outsider. While the term may have originated in Vermont, it has long been common as a perjorative in the elevated regions of New England (and elsewhere) to consider folk native to places neither mountainous nor hilly as flatlanders. See examples:  [http://www.nerepublican.com/index.php/2008/11/28/open-notes-on-flatlanders/ 1], [http://www.epicski.com/forum/thread/20829/ski-slang#post_222378 2], [http://www.slangcity.com/email_archive/1_01_04.htm 3], and [http://en.allexperts.com/e/f/fl/flatlander_(disambiguation).htm 4]. It is not hard to imagine a surfing New Englander paddling far out from a Southern California beach in the 1950s; she/he may have caught a montainous wave, jumped atop her/his board and, looking back at the bland continental landmass, declared it all-in-all as &#039;&#039;flatland&#039;&#039;. By one mind or another, the concept caught a wave. As evidenced by the term &#039;&#039;platteland&#039;&#039; in &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.wavescape.co.za/archive/bot_bar/surfrikan/slangM-R.html ‘surfrikan’ slang], &#039;&#039;flatland&#039;&#039; may still occur in surfers’ conversation (although it is otherwise not to be found in current internet surfer slang dictionaries). &lt;br /&gt;
Beyond the traditions of wave surfing, a derived sport, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://tydlemag.blogspot.com/ flatland skimboarding], has made &#039;&#039;flatland&#039;&#039; more respectable. Thus a skimboarder blog declares, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“[http://www.inlandskimboarding.blogspot.com/ No waves here, it&#039;s all about the flatland].” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;prime directive of life at the beach&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Prime Directive&amp;quot; is a central phrase in the &amp;lt;I&amp;gt;Star Trek&amp;lt;/I&amp;gt; universe.  It was a rule intended to restrict the actions of Starfleet&#039;s officers.  It was frequently violated. [http://en.wikipedia.org/wiki/Prime_directive Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 70==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;DDA game&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Deputy District Attorney (Penny Kimball)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 71==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;stewardii&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://www.youtube.com/watch?v=RjWKPdDk0_U Pynchon-narrated promo video for &#039;&#039;Inherent Vice&#039;&#039;], Pynchon sez:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;stewardesses or, more correctly I guess, stewardii&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The comedian [http://en.wikipedia.org/wiki/Shelley_Berman Shelley Berman] (b. 1926), in his 1960s nightclub act, puzzled over &amp;quot;incongruities in the English language&amp;quot;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;I just want to say just a few words about stewardii. They have... (he is interrupted by crowd shreik of laughter) Stewardii is plural for Stewardess. Uh...I think there are many incongruities in the English language as far as plurals are concerned. For example, it seems to me that the plural for Yo-yo should be Yo-yi. How about, one sheriff; several sheriffim. Um...one goof; a group of geef; uh...one Kleenex, several Kleenices; one Blouse, two Blice ........Two Jackii.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This could very well be the source for Pynchon&#039;s use of &amp;quot;stewardii&amp;quot;.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The joke is based on a misconception of Latin plurals: if stewardess was spelt &amp;quot;stewardus&amp;quot;, the plural would be &amp;quot;stewardi&amp;quot;.  It is only nouns ending in &amp;quot;ius&amp;quot; which are pluralized &amp;quot;-ii&amp;quot;, eg radius/radii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;after nightfall [...] they ended up cruising&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Remember, Lourdes and Motella are, in criminal parlance, &amp;quot;dewdrops&amp;quot; &amp;amp;#151; night pleasure seekers &amp;amp;#151; as the character Jade will be described on [[#Page_82|p. 82]] of this chapter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;seeking out of some helpless fatality the company of lowlifes of opportunity&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A clearer punctuation of this would be &amp;quot;Seeking, out of some helpless fatality, the company of lowlifes of opportunity.&amp;quot; The phrase &amp;quot;helpless fatality&amp;quot; is commonly used to describe a condition where one has no influence, to which one is fated. Lourdes and Motella, even with all their offshore bank accounts and extravagant lifestyle, are helpless in resisting the urge to cruise &amp;quot;the bleak arterials of dismal L.A. backwaters&amp;quot; for lowlifes (eg Cookie and Joaquin) who will take advantage of L &amp;amp; M&#039;s goodies, material and carnal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In [[Chapter_1#Page_6|Chapter 1]], &amp;quot;fatality&amp;quot; is used to describe Aunt Reet&#039;s ex-husband who had &amp;quot;a fatality for the restless homemakers one meets in bars.&amp;quot; And, on [[Chapter_12#Page_203|p. 203]], Bigfoot&#039;s &amp;quot;fatality [...] for introducing disaster into every life&amp;quot; he touches. And, on [[Chapter_13#Page_223|p. 223]], Puck, gazing at Trillium&#039;s ass &amp;quot;in a kind of morose fatality&amp;quot; and, finally, on [[Chapter_18#Page 318|p. 318]], Dr. Blatnoyd&#039;s &amp;quot;fatality for rogue profit-sharing activities.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 72==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Wouldn&#039;t it Be Nice&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Beach Boys, 1966, off the album &#039;&#039;Pet Sounds&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 73==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tommy&#039;s&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.originaltommys.com/ Tommy&#039;s] is a famous burger chain in the LA area.  This place was a food shrine to the American Hamburger and people used to come from miles around to get them. Pynchon moves the location one block east from Rampart and Beverly to Coronado and Beverly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Krishna, the fry cook: could this be the same Krishna who shows up in [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;] as the sound man for 24 fps?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a demonstration against NBC&#039;s plans to cancel &amp;lt;I&amp;gt;Star Trek&amp;lt;/I&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Here we find out that Doc is a &amp;lt;I&amp;gt;Star Trek&amp;lt;/I&amp;gt; fan.  See [http://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_6#Page_69 page 69].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 74==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pretended to explain&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
As Hope Harlingen &amp;quot;pretended to explain&amp;quot; about her teeth on page 36.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kahuna Airlines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Airline made famous in Pynchon&#039;s [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;], &amp;quot;a non-sked flying out of LAX’s East Imperial Terminal to Hawaii&amp;quot; ([http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_5#Page_56 p.56]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;COINTELPRO&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The FBI&#039;s [http://en.wikipedia.org/wiki/COINTELPRO Counter Intelligence Program]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 75==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ron Karenga&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Ron_Karenga Ron Karenga] is an influential African American activist. He invented Kwanzaa. Back in the day in some quarters he was thought to be an agent provocateur in the employ of the FBI, especially after the shoot out at UCLA in January 1969 that left two Black Panthers, Alprentice Bunchy Carter and John Huggens, dead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Can I be frank for a minute&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A bad joke since Doc starts to sing Frank Sinatra&#039;s &amp;quot;Fly Me to the Moon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...the Director...spade penises...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Long time FBI director J. Edgar Hoover, now famous for his paranoia and closeted homosexuality.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lew Erskine&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
main character in the TV show, &amp;quot;F.B.I.,&amp;quot; which ran 1965-74. [http://www.imdb.com/title/tt0058801/ IMDB]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 76==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ralph&#039;s&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ubiquitous grocery chain in California. Plays an important role in the Coen brothers&#039; &#039;&#039;The Big Lebowski&#039;&#039;, a film to which Inherent Vice is often compared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Coming out of work later in the day&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Afternoon, Friday, March 27, 1970, the fourth day of the narrative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 77==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;I&#039;m working weeknights at Club Asiatique&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Afternoon, Friday, March 27, 1970, the fourth day of the narrative.  Doc sees Jade this night at Club Asiatique, still nominally a weeknight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;before he&#039;s slipped, as Jim Morrison might put it, &amp;quot;into unconsciousness&amp;quot;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lyrics from &amp;quot;The Crystal Ship&amp;quot; by The Doors: &amp;quot;Before you slip into unconsciousness / I&#039;d like to have another kiss.&amp;quot; The song was on the Doors&#039; first album, &amp;lt;em&amp;gt;The Doors&amp;lt;/em&amp;gt;, released in January 1967. [http://www.youtube.com/watch?v=2WW9T6mRkQA Have a listen on YouTube...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;as Fats Domino always sez, &amp;quot;Never to be&amp;quot;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Blueberry Hill&amp;quot; was written in 1940 and was recorded by Gene Krupa, Glenn Miller, Jimmy Dorsey and Gene Autry, and others. In 1956, Fats Domino (b. 1928) recorded it and it was a #2 hit on the Billboard Top 40. Excerpt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:The wind in the willow played&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Love&#039;s sweet melody&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:But all of those vows we made&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Were never to be &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Motella gave him a skeptical O-O&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Once over.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hawaiian shirt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;Br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
One was worn by Tyrone Slothrop in &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;, part 2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 78==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;&#039;Photo courtesy of NASA!&#039;&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BR&amp;gt;&lt;br /&gt;
At this time, less than a year after the first moon landing (July, 1969) everybody was very familiar with photographs of the (pock-marked, cratered) surface of the moon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Beach Boys&#039;&#039;&#039;&amp;lt;Br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This must follow some Beach Boys melody. Anyone?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pynchon&#039;s Boards&#039; lyrics bear more than passing similarity to the lyrics of the Beach Boys&#039; 1963 song, &amp;quot;Shut Down.&amp;quot;[http://www.youtube.com/watch?v=Ykmekz9--t8&amp;amp;NR=1 A live version.] Note the scarcely competent sax solo by Mike Love, which provides some support for Doc&#039;s and Hope Harlingen&#039;s opinion, at page 37, of the general level of surf sax playing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Beach Boys song was co-written with KHJ DJ [http://en.wikipedia.org/wiki/Roger_Christian_(songwriter) Roger Christian] (1934-1991), who was likely the source of the car terminology. Christian&#039;s other Brian Wilson collaborations included &amp;quot;Don&#039;t Worry Baby&amp;quot;, &amp;quot;Little Deuce Coupe&amp;quot; and &amp;quot;In the Parkin&#039; Lot&amp;quot; and he co-wrote, for [http://en.wikipedia.org/wiki/Jan_and_Dean Jan and Dean], &amp;quot;Dead Man&#039;s Curve&amp;quot;, &amp;quot;The Little Old Lady from Pasadena&amp;quot;, &amp;quot;Sidewalk Surfin&amp;quot;, &amp;quot;Drag City&amp;quot; and &amp;quot;Honolulu Lulu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:1966GTO.jpg|thumb|right|1966 Pontiac GTO (Gran Turismo Omologato)]]&#039;&#039;&#039;GTO&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Pontiac GTO (Gran Turismo Omologato) is an automobile built by Pontiac in the United States from 1964 to 1974, and is often considered the first true muscle car. [http://en.wikipedia.org/wiki/Pontiac_GTO Wikipedia...]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 79==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A toda madre!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;Br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
from Urban Dictionary:&lt;br /&gt;
Mexican slang that means something is totally awesome. Often abbreviated, especially in graffiti, as ATM.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La fiesta estuvo a toda madre.&amp;quot; translation: &amp;quot;The party was totally awesome.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 80==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;like Moe going, &amp;quot;Spread out!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Moe, of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Three_stooges Three Stooges] would yell &amp;quot;Spread out!&amp;quot;  to the other two, and sometimes some other people, when fighting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;connexes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Connex#Shipping Shipping containers.] While [http://en.wikipedia.org/wiki/Connex this source] may legitimize the term with a double n, the original acronym used a single n. &amp;quot;In 1952 the army began using the term CONEX, short for &amp;quot;Container Express&amp;quot;. The first major shipment of CONEXes (containing engineering supplies and spare parts) were shipped by rail from the Columbus General Depot in Georgia to the Port of San Francisco, then by ship to Yokohama, Japan, and then to Korea, in late 1952. Shipment times were cut almost in half. By the time of the Vietnam War the majority of supplies and materials were shipped with the CONEX. After the U.S. Department of Defense standardized an 8&#039;×8&#039; cross section container in multiples of 10&#039; lengths for military use it was rapidly adopted for shipping purposes.&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Containerization#Origins]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:VincentThomasBridge.jpg|thumb|100px|right|The Vincent Thomas Bridge by night, as it appears today.]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kai Tak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kai Tak Airport was the international airport of Hong Kong from 1925 until 1998.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;San Pedro, Terminal Island, Vincent Thomas Bridge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All back in L.A.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 81==&lt;br /&gt;
[[File:Cheongsam.jpg|thumb|100px|right|Model in a red cheongsam. [http://www.cheongsamboutique.com/2008/07/cheongsam-qipao.html Source]]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cheongsam&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a body-hugging one-piece Chinese dress for women.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fan-tan... dollar-a-stone Go&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fan-Tan is a form of gambling long played in China that has similarities to roulette. [http://en.wikipedia.org/wiki/Fan-Tan Wikipedia].  The &amp;quot;stones&amp;quot; in &amp;quot;dollar-a-stone Go&amp;quot; most likely refers to the point differential at the end of the game, usually ten or less between evenly matched players.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sauntering in in step&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A cute double preposition. Cookie and Joaquin enter the club doing the dance move called [http://www.streetswing.com/histmain/z3truck.htm &amp;quot;truckin&#039;&amp;quot;], which enjoyed a brief revival in the sixties and seventies after Robert Crumb published his popular [http://en.wikipedia.org/wiki/Keep_on_Truckin&#039;_(comics) &amp;quot;Keep On Truckin&#039;&amp;quot;] drawing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 82==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;LZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vietnam soldier slang for &amp;quot;landing zone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Asian dewdrop&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A dewdrop or dew-drop is a night pleasure seeker, in criminal slang. Source: &#039;&#039;Criminal slang: the vernacular of the underground lingo&#039;&#039; by Vincent Joseph Monteleone [http://books.google.com/books?id=nN81uyN8WmIC&amp;amp;pg=PA68&amp;amp;lpg=PA68&amp;amp;dq=slang+%2B+%22dew+drop%22&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=8J6r0X_EiL&amp;amp;sig=Ht_7U1ag4dbs0YM6Tc9dIuInDto&amp;amp;hl=en&amp;amp;ei=3mPNSsT2GYHssQO46fGhBQ&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=book_result&amp;amp;ct=result&amp;amp;resnum=7#v=onepage&amp;amp;q=&amp;amp;f=false]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;abuelita&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spanish: (literally) little grandmother&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;South Pas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
South Pasadena, Los Angeles County&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 83==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;dan&#039;&#039; ranking&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;dan&#039;&#039; ranking system is a Japanese mark of level is used in martial arts (and also traditional fine arts, including mastery of the board game, Go). [http://en.wikipedia.org/wiki/Dan_%28rank%29 Wikipedia entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;wallerin in eye contact&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Phonetic spelling of &amp;quot;wallowing&amp;quot; (pleasantly indulging in), as in a sort of hillbilly or rural-Southern accent. [http://www.authorsden.com/visit/viewarticle.asp?id=41517 This article] goes into more detail. An excerpt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:For those unfamiliar with southern U.S. parlance, the English verb “wallow” is many times pronounced as “waller” in areas of The Southeast, especially rural areas. According to Dictionary.com, the verb “wallow” means “to roll about or lie in water, snow, mud, dust, or the like, as for refreshment.&amp;quot; [http://dictionary.reference.com/browse/wallow]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1956 Fireflite ragtop&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:1956Fireflite.jpg|thumb|left|1956 DeSoto Fireflite Convertible, photo by [http://www.flickr.com/photos/bsabarnowl/2784312247/ bsabarnowl / Creative Commons]]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The nearly total absence of lighting&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Night, Friday, March 27, 1970, the fourth day of the narrative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 84==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;gathering pinks as it came&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Car slang referring to cars racing for pink slips (the winner wins the loser&#039;s car and, thus, obtains the loser&#039;s registration slip - which in Calif is pink in color). So, in Pynchon&#039;s context, the &#039;56 &amp;quot;Fireflite ragtop&amp;quot; was exhausted (so to speak!) from racing all the way down, and gathering the pink slips (vehicle ownerships) of racing opponents whom it&#039;d beaten along the way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 85==&lt;br /&gt;
[[File:PostExchange.jpg|thumb|100px|right|Post Exchange in Mogadishu, Somalia.&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/File:PostExchange.jpg Source]]] &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
abbreviation of Post Exchange. A service mark used for a military store on an Army or Naval base that sells goods to military personnel. Apparently, the PX often appeared in the Beetle Bailey comic strip from the 1950s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Post_exchange Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ear trumpet [http://www.phisick.com/a7et30.htm]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
An old-fashioned hearing aid, shaped like a funnel to direct sound to the eardrum.&lt;br /&gt;
{{Inherent Vice PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jakelove</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_6&amp;diff=1886</id>
		<title>Chapter 6</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_6&amp;diff=1886"/>
		<updated>2009-12-30T21:35:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jakelove: /* Page 80 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Inherent Vice PbP Text}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 68==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A lunch date had just happened to cancel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Afternoon, Friday, March 27, 1970, the fourth day of the narrative, and Good Friday.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nickel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;He showed up at a peculiar skid-row eatery off Temple where wine abusers up from bedrolls in vacent lots back of what remained of the old Nickel.&amp;quot; The part of downtown centered around &#039;&#039;&#039;5th Street&#039;&#039;&#039; is Los Angeles’ Skid Row and has long been referred to by locals and detectives in noir novels as &amp;quot;The Nickel.&amp;quot;  While downtown Los Angeles has gone through a revitalization in recent years, it has mostly skipped over the Skid Row neighborhood.  Listen to Tom Waits&#039; wino lullaby [http://www.youtube.com/watch?v=sILtO6LAEq8 &amp;quot;On The Nickel.&amp;quot;]  &amp;quot;...off the nikel...&amp;quot; page 320.  &amp;quot;Plastic Nickel&amp;quot; page 293.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;eighty-five-cent mickeys&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A [http://www.urbandictionary.com/define.php?term=mickey mickey] is a half-pint (375ml) bottle of liquor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;I just heard she skipped&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Doc heard it the day before from Bigfoot, on page 34.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 69==&lt;br /&gt;
1. &#039;&#039;&#039;Never trust a flatland chick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Could be a reference to &#039;&#039;Flatland: A Romance of Many Dimensions&#039;&#039; (1884) [http://en.wikipedia.org/wiki/Flatland], a satirical novella by the English schoolmaster Edwin Abbott Abbott. In the chapter &amp;quot;Concerning the Women&amp;quot; ([http://abbott.thefreelibrary.com/Flatland/1-5 full text available here]):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;If our highly pointed Triangles of the Soldier class are formidable, it may be readily inferred that far more formidable are our Women. For if a Soldier is a wedge, a Woman is a needle; being, so to speak, ALL point, at least at the two extremities. Add to this the power of making herself practically invisible at will, and you will perceive that a Female, in Flatland, is a creature by no means to be trifled with.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Obviously then a Woman is not to be irritated as long as she is in a position where she can turn round. When you have them in their apartments &amp;amp;#151; which are constructed with a view to denying them that power &amp;amp;#151; you can say and do what you like; for they are then wholly impotent for mischief, and will not remember a few minutes hence the incident for which they may be at this moment threatening you with death, nor the promises which you may have found it necessary to make in order to pacify their fury.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &#039;&#039;&#039;Never trust a flatland chick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
We may suppose that, for Doc, a &#039;&#039;flatland&#039;&#039; chick is one attuned to a reality both foreign and detrimental to that of a surfer. For several centuries, natives of mountainous Vermont have indicated a person&#039;s lack of merit by calling him/her a &#039;&#039;flatlander&#039;&#039;, meaning an outsider. While the term may have originated in Vermont, it has long been common as a perjorative in the elevated regions of New England (and elsewhere) to consider folk native to places neither mountainous nor hilly as flatlanders. See examples:  [http://www.nerepublican.com/index.php/2008/11/28/open-notes-on-flatlanders/ 1], [http://www.epicski.com/forum/thread/20829/ski-slang#post_222378 2], [http://www.slangcity.com/email_archive/1_01_04.htm 3], and [http://en.allexperts.com/e/f/fl/flatlander_(disambiguation).htm 4]. It is not hard to imagine a surfing New Englander paddling far out from a Southern California beach in the 1950s; she/he may have caught a montainous wave, jumped atop her/his board and, looking back at the bland continental landmass, declared it all-in-all as &#039;&#039;flatland&#039;&#039;. By one mind or another, the concept caught a wave. As evidenced by the term &#039;&#039;platteland&#039;&#039; in &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.wavescape.co.za/archive/bot_bar/surfrikan/slangM-R.html ‘surfrikan’ slang], &#039;&#039;flatland&#039;&#039; may still occur in surfers’ conversation (although it is otherwise not to be found in current internet surfer slang dictionaries). &lt;br /&gt;
Beyond the traditions of wave surfing, a derived sport, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://tydlemag.blogspot.com/ flatland skimboarding], has made &#039;&#039;flatland&#039;&#039; more respectable. Thus a skimboarder blog declares, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“[http://www.inlandskimboarding.blogspot.com/ No waves here, it&#039;s all about the flatland].” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;prime directive of life at the beach&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Prime Directive&amp;quot; is a central phrase in the &amp;lt;I&amp;gt;Star Trek&amp;lt;/I&amp;gt; universe.  It was a rule intended to restrict the actions of Starfleet&#039;s officers.  It was frequently violated. [http://en.wikipedia.org/wiki/Prime_directive Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 70==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;DDA game&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Deputy District Attorney (Penny Kimball)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 71==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;stewardii&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://www.youtube.com/watch?v=RjWKPdDk0_U Pynchon-narrated promo video for &#039;&#039;Inherent Vice&#039;&#039;], Pynchon sez:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;stewardesses or, more correctly I guess, stewardii&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The comedian [http://en.wikipedia.org/wiki/Shelley_Berman Shelley Berman] (b. 1926), in his 1960s nightclub act, puzzled over &amp;quot;incongruities in the English language&amp;quot;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;I just want to say just a few words about stewardii. They have... (he is interrupted by crowd shreik of laughter) Stewardii is plural for Stewardess. Uh...I think there are many incongruities in the English language as far as plurals are concerned. For example, it seems to me that the plural for Yo-yo should be Yo-yi. How about, one sheriff; several sheriffim. Um...one goof; a group of geef; uh...one Kleenex, several Kleenices; one Blouse, two Blice ........Two Jackii.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This could very well be the source for Pynchon&#039;s use of &amp;quot;stewardii&amp;quot;.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The joke is based on a misconception of Latin plurals: if stewardess was spelt &amp;quot;stewardus&amp;quot;, the plural would be &amp;quot;stewardi&amp;quot;.  It is only nouns ending in &amp;quot;ius&amp;quot; which are pluralized &amp;quot;-ii&amp;quot;, eg radius/radii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;after nightfall [...] they ended up cruising&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Remember, Lourdes and Motella are, in criminal parlance, &amp;quot;dewdrops&amp;quot; &amp;amp;#151; night pleasure seekers &amp;amp;#151; as the character Jade will be described on [[#Page_82|p. 82]] of this chapter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;seeking out of some helpless fatality the company of lowlifes of opportunity&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A clearer punctuation of this would be &amp;quot;Seeking, out of some helpless fatality, the company of lowlifes of opportunity.&amp;quot; The phrase &amp;quot;helpless fatality&amp;quot; is commonly used to describe a condition where one has no influence, to which one is fated. Lourdes and Motella, even with all their offshore bank accounts and extravagant lifestyle, are helpless in resisting the urge to cruise &amp;quot;the bleak arterials of dismal L.A. backwaters&amp;quot; for lowlifes (eg Cookie and Joaquin) who will take advantage of L &amp;amp; M&#039;s goodies, material and carnal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In [[Chapter_1#Page_6|Chapter 1]], &amp;quot;fatality&amp;quot; is used to describe Aunt Reet&#039;s ex-husband who had &amp;quot;a fatality for the restless homemakers one meets in bars.&amp;quot; And, on [[Chapter_12#Page_203|p. 203]], Bigfoot&#039;s &amp;quot;fatality [...] for introducing disaster into every life&amp;quot; he touches. And, on [[Chapter_13#Page_223|p. 223]], Puck, gazing at Trillium&#039;s ass &amp;quot;in a kind of morose fatality&amp;quot; and, finally, on [[Chapter_18#Page 318|p. 318]], Dr. Blatnoyd&#039;s &amp;quot;fatality for rogue profit-sharing activities.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 72==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Wouldn&#039;t it Be Nice&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Beach Boys, 1966, off the album &#039;&#039;Pet Sounds&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 73==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tommy&#039;s&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.originaltommys.com/ Tommy&#039;s] is a famous burger chain in the LA area.  This place was a food shrine to the American Hamburger and people used to come from miles around to get them. Pynchon moves the location one block east from Rampart and Beverly to Coronado and Beverly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Krishna, the fry cook: could this be the same Krishna who shows up in [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;] as the sound man for 24 fps?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a demonstration against NBC&#039;s plans to cancel &amp;lt;I&amp;gt;Star Trek&amp;lt;/I&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Here we find out that Doc is a &amp;lt;I&amp;gt;Star Trek&amp;lt;/I&amp;gt; fan.  See [http://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_6#Page_69 page 69].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 74==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pretended to explain&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
As Hope Harlingen &amp;quot;pretended to explain&amp;quot; about her teeth on page 36.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kahuna Airlines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Airline made famous in Pynchon&#039;s [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;], &amp;quot;a non-sked flying out of LAX’s East Imperial Terminal to Hawaii&amp;quot; ([http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_5#Page_56 p.56]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;COINTELPRO&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The FBI&#039;s [http://en.wikipedia.org/wiki/COINTELPRO Counter Intelligence Program]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 75==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ron Karenga&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Ron_Karenga Ron Karenga] is an influential African American activist. He invented Kwanzaa. Back in the day in some quarters he was thought to be an agent provocateur in the employ of the FBI, especially after the shoot out at UCLA in January 1969 that left two Black Panthers, Alprentice Bunchy Carter and John Huggens, dead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Can I be frank for a minute&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A bad joke since Doc starts to sing Frank Sinatra&#039;s &amp;quot;Fly Me to the Moon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...the Director...spade penises...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Long time FBI director J. Edgar Hoover, now famous for his paranoia and closeted homosexuality.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lew Erskine&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
main character in the TV show, &amp;quot;F.B.I.,&amp;quot; which ran 1965-74. [http://www.imdb.com/title/tt0058801/ IMDB]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 76==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ralph&#039;s&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ubiquitous grocery chain in California. Plays an important role in the Coen brothers&#039; &#039;&#039;The Big Lebowski&#039;&#039;, a film to which Inherent Vice is often compared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Coming out of work later in the day&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Afternoon, Friday, March 27, 1970, the fourth day of the narrative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 77==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;I&#039;m working weeknights at Club Asiatique&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Afternoon, Friday, March 27, 1970, the fourth day of the narrative.  Doc sees Jade this night at Club Asiatique, still nominally a weeknight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;before he&#039;s slipped, as Jim Morrison might put it, &amp;quot;into unconsciousness&amp;quot;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lyrics from &amp;quot;The Crystal Ship&amp;quot; by The Doors: &amp;quot;Before you slip into unconsciousness / I&#039;d like to have another kiss.&amp;quot; The song was on the Doors&#039; first album, &amp;lt;em&amp;gt;The Doors&amp;lt;/em&amp;gt;, released in January 1967. [http://www.youtube.com/watch?v=2WW9T6mRkQA Have a listen on YouTube...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;as Fats Domino always sez, &amp;quot;Never to be&amp;quot;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Blueberry Hill&amp;quot; was written in 1940 and was recorded by Gene Krupa, Glenn Miller, Jimmy Dorsey and Gene Autry, and others. In 1956, Fats Domino (b. 1928) recorded it and it was a #2 hit on the Billboard Top 40. Excerpt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:The wind in the willow played&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Love&#039;s sweet melody&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:But all of those vows we made&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Were never to be &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Motella gave him a skeptical O-O&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Once over.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hawaiian shirt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;Br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
One was worn by Tyrone Slothrop in &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;, part 2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 78==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;&#039;Photo courtesy of NASA!&#039;&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BR&amp;gt;&lt;br /&gt;
At this time, less than a year after the first moon landing (July, 1969) everybody was very familiar with photographs of the (pock-marked, cratered) surface of the moon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Beach Boys&#039;&#039;&#039;&amp;lt;Br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This must follow some Beach Boys melody. Anyone?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pynchon&#039;s Boards&#039; lyrics bear more than passing similarity to the lyrics of the Beach Boys&#039; 1963 song, &amp;quot;Shut Down.&amp;quot;[http://www.youtube.com/watch?v=Ykmekz9--t8&amp;amp;NR=1 A live version.] Note the scarcely competent sax solo by Mike Love, which provides some support for Doc&#039;s and Hope Harlingen&#039;s opinion, at page 37, of the general level of surf sax playing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Beach Boys song was co-written with KHJ DJ [http://en.wikipedia.org/wiki/Roger_Christian_(songwriter) Roger Christian] (1934-1991), who was likely the source of the car terminology. Christian&#039;s other Brian Wilson collaborations included &amp;quot;Don&#039;t Worry Baby&amp;quot;, &amp;quot;Little Deuce Coupe&amp;quot; and &amp;quot;In the Parkin&#039; Lot&amp;quot; and he co-wrote, for [http://en.wikipedia.org/wiki/Jan_and_Dean Jan and Dean], &amp;quot;Dead Man&#039;s Curve&amp;quot;, &amp;quot;The Little Old Lady from Pasadena&amp;quot;, &amp;quot;Sidewalk Surfin&amp;quot;, &amp;quot;Drag City&amp;quot; and &amp;quot;Honolulu Lulu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:1966GTO.jpg|thumb|right|1966 Pontiac GTO (Gran Turismo Omologato)]]&#039;&#039;&#039;GTO&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Pontiac GTO (Gran Turismo Omologato) is an automobile built by Pontiac in the United States from 1964 to 1974, and is often considered the first true muscle car. [http://en.wikipedia.org/wiki/Pontiac_GTO Wikipedia...]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 79==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A toda madre!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;Br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
from Urban Dictionary:&lt;br /&gt;
Mexican slang that means something is totally awesome. Often abbreviated, especially in graffiti, as ATM.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La fiesta estuvo a toda madre.&amp;quot; translation: &amp;quot;The party was totally awesome.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 80==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;like Moe going, &amp;quot;Spread out!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Moe, of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Three_stooges Three Stooges] would yell &amp;quot;Spread out!&amp;quot;  to the other two, and sometimes some other people, when fighting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;connexes&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Connex#Shipping Shipping containers.] While [http://en.wikipedia.org/wiki/Connex this source] may legitimize the term with a double n, the original acronym used a single n. &amp;quot;In 1952 the army began using the term CONEX, short for &amp;quot;Container Express&amp;quot;. The first major shipment of CONEXes (containing engineering supplies and spare parts) were shipped by rail from the Columbus General Depot in Georgia to the Port of San Francisco, then by ship to Yokohama, Japan, and then to Korea, in late 1952. Shipment times were cut almost in half. By the time of the Vietnam War the majority of supplies and materials were shipped with the CONEX. After the U.S. Department of Defense standardized an 8&#039;×8&#039; cross section container in multiples of 10&#039; lengths for military use it was rapidly adopted for shipping purposes.&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Containerization#Origins]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:VincentThomasBridge.jpg|thumb|100px|right|The Vincent Thomas Bridge by night, as it appears today.]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kai Tak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kai Tak Airport was the international airport of Hong Kong from 1925 until 1998.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;San Pedro, Terminal Island, Vincent Thomas Bridge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All back in L.A.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 81==&lt;br /&gt;
[[File:Cheongsam.jpg|thumb|100px|right|Model in a red cheongsam. [http://www.cheongsamboutique.com/2008/07/cheongsam-qipao.html Source]]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cheongsam&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a body-hugging one-piece Chinese dress for women.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fan-tan... dollar-a-stone Go&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fan-Tan is a form of gambling long played in China that has similarities to roulette. [http://en.wikipedia.org/wiki/Fan-Tan Wikipedia].  The &amp;quot;stones&amp;quot; in &amp;quot;dollar-a-stone Go&amp;quot; most likely refers to the point differential at the end of the game, usually ten or less between evenly matched players.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sauntering in in step&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A cute double preposition. Cookie and Joaquin enter the club doing the dance move called [http://www.streetswing.com/histmain/z3truck.htm &amp;quot;truckin&#039;&amp;quot;], which enjoyed a brief revival in the sixties and seventies after Robert Crumb published his popular [http://en.wikipedia.org/wiki/Keep_on_Truckin&#039;_(comics) &amp;quot;Keep On Truckin&#039;&amp;quot;] drawing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 82==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;LZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vietnam soldier slang for &amp;quot;landing zone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Asian dewdrop&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A dewdrop or dew-drop is a night pleasure seeker, in criminal slang. Source: &#039;&#039;Criminal slang: the vernacular of the underground lingo&#039;&#039; by Vincent Joseph Monteleone [http://books.google.com/books?id=nN81uyN8WmIC&amp;amp;pg=PA68&amp;amp;lpg=PA68&amp;amp;dq=slang+%2B+%22dew+drop%22&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=8J6r0X_EiL&amp;amp;sig=Ht_7U1ag4dbs0YM6Tc9dIuInDto&amp;amp;hl=en&amp;amp;ei=3mPNSsT2GYHssQO46fGhBQ&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=book_result&amp;amp;ct=result&amp;amp;resnum=7#v=onepage&amp;amp;q=&amp;amp;f=false]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;abuelita&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spanish: grandmother&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;South Pas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
South Pasadena, Los Angeles County&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 83==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;dan&#039;&#039; ranking&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;dan&#039;&#039; ranking system is a Japanese mark of level is used in martial arts (and also traditional fine arts, including mastery of the board game, Go). [http://en.wikipedia.org/wiki/Dan_%28rank%29 Wikipedia entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;wallerin in eye contact&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Phonetic spelling of &amp;quot;wallowing&amp;quot; (pleasantly indulging in), as in a sort of hillbilly or rural-Southern accent. [http://www.authorsden.com/visit/viewarticle.asp?id=41517 This article] goes into more detail. An excerpt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:For those unfamiliar with southern U.S. parlance, the English verb “wallow” is many times pronounced as “waller” in areas of The Southeast, especially rural areas. According to Dictionary.com, the verb “wallow” means “to roll about or lie in water, snow, mud, dust, or the like, as for refreshment.&amp;quot; [http://dictionary.reference.com/browse/wallow]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1956 Fireflite ragtop&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:1956Fireflite.jpg|thumb|left|1956 DeSoto Fireflite Convertible, photo by [http://www.flickr.com/photos/bsabarnowl/2784312247/ bsabarnowl / Creative Commons]]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The nearly total absence of lighting&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Night, Friday, March 27, 1970, the fourth day of the narrative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 84==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;gathering pinks as it came&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Car slang referring to cars racing for pink slips (the winner wins the loser&#039;s car and, thus, obtains the loser&#039;s registration slip - which in Calif is pink in color). So, in Pynchon&#039;s context, the &#039;56 &amp;quot;Fireflite ragtop&amp;quot; was exhausted (so to speak!) from racing all the way down, and gathering the pink slips (vehicle ownerships) of racing opponents whom it&#039;d beaten along the way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 85==&lt;br /&gt;
[[File:PostExchange.jpg|thumb|100px|right|Post Exchange in Mogadishu, Somalia.&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/File:PostExchange.jpg Source]]] &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
abbreviation of Post Exchange. A service mark used for a military store on an Army or Naval base that sells goods to military personnel. Apparently, the PX often appeared in the Beetle Bailey comic strip from the 1950s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Post_exchange Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ear trumpet [http://www.phisick.com/a7et30.htm]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
An old-fashioned hearing aid, shaped like a funnel to direct sound to the eardrum.&lt;br /&gt;
{{Inherent Vice PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jakelove</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_6&amp;diff=1885</id>
		<title>Chapter 6</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_6&amp;diff=1885"/>
		<updated>2009-12-30T20:37:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jakelove: /* Page 69 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Inherent Vice PbP Text}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 68==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A lunch date had just happened to cancel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Afternoon, Friday, March 27, 1970, the fourth day of the narrative, and Good Friday.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nickel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;He showed up at a peculiar skid-row eatery off Temple where wine abusers up from bedrolls in vacent lots back of what remained of the old Nickel.&amp;quot; The part of downtown centered around &#039;&#039;&#039;5th Street&#039;&#039;&#039; is Los Angeles’ Skid Row and has long been referred to by locals and detectives in noir novels as &amp;quot;The Nickel.&amp;quot;  While downtown Los Angeles has gone through a revitalization in recent years, it has mostly skipped over the Skid Row neighborhood.  Listen to Tom Waits&#039; wino lullaby [http://www.youtube.com/watch?v=sILtO6LAEq8 &amp;quot;On The Nickel.&amp;quot;]  &amp;quot;...off the nikel...&amp;quot; page 320.  &amp;quot;Plastic Nickel&amp;quot; page 293.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;eighty-five-cent mickeys&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A [http://www.urbandictionary.com/define.php?term=mickey mickey] is a half-pint (375ml) bottle of liquor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;I just heard she skipped&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Doc heard it the day before from Bigfoot, on page 34.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 69==&lt;br /&gt;
1. &#039;&#039;&#039;Never trust a flatland chick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Could be a reference to &#039;&#039;Flatland: A Romance of Many Dimensions&#039;&#039; (1884) [http://en.wikipedia.org/wiki/Flatland], a satirical novella by the English schoolmaster Edwin Abbott Abbott. In the chapter &amp;quot;Concerning the Women&amp;quot; ([http://abbott.thefreelibrary.com/Flatland/1-5 full text available here]):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;If our highly pointed Triangles of the Soldier class are formidable, it may be readily inferred that far more formidable are our Women. For if a Soldier is a wedge, a Woman is a needle; being, so to speak, ALL point, at least at the two extremities. Add to this the power of making herself practically invisible at will, and you will perceive that a Female, in Flatland, is a creature by no means to be trifled with.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Obviously then a Woman is not to be irritated as long as she is in a position where she can turn round. When you have them in their apartments &amp;amp;#151; which are constructed with a view to denying them that power &amp;amp;#151; you can say and do what you like; for they are then wholly impotent for mischief, and will not remember a few minutes hence the incident for which they may be at this moment threatening you with death, nor the promises which you may have found it necessary to make in order to pacify their fury.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &#039;&#039;&#039;Never trust a flatland chick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
We may suppose that, for Doc, a &#039;&#039;flatland&#039;&#039; chick is one attuned to a reality both foreign and detrimental to that of a surfer. For several centuries, natives of mountainous Vermont have indicated a person&#039;s lack of merit by calling him/her a &#039;&#039;flatlander&#039;&#039;, meaning an outsider. While the term may have originated in Vermont, it has long been common as a perjorative in the elevated regions of New England (and elsewhere) to consider folk native to places neither mountainous nor hilly as flatlanders. See examples:  [http://www.nerepublican.com/index.php/2008/11/28/open-notes-on-flatlanders/ 1], [http://www.epicski.com/forum/thread/20829/ski-slang#post_222378 2], [http://www.slangcity.com/email_archive/1_01_04.htm 3], and [http://en.allexperts.com/e/f/fl/flatlander_(disambiguation).htm 4]. It is not hard to imagine a surfing New Englander paddling far out from a Southern California beach in the 1950s; she/he may have caught a montainous wave, jumped atop her/his board and, looking back at the bland continental landmass, declared it all-in-all as &#039;&#039;flatland&#039;&#039;. By one mind or another, the concept caught a wave. As evidenced by the term &#039;&#039;platteland&#039;&#039; in &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.wavescape.co.za/archive/bot_bar/surfrikan/slangM-R.html ‘surfrikan’ slang], &#039;&#039;flatland&#039;&#039; may still occur in surfers’ conversation (although it is otherwise not to be found in current internet surfer slang dictionaries). &lt;br /&gt;
Beyond the traditions of wave surfing, a derived sport, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://tydlemag.blogspot.com/ flatland skimboarding], has made &#039;&#039;flatland&#039;&#039; more respectable. Thus a skimboarder blog declares, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“[http://www.inlandskimboarding.blogspot.com/ No waves here, it&#039;s all about the flatland].” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;prime directive of life at the beach&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Prime Directive&amp;quot; is a central phrase in the &amp;lt;I&amp;gt;Star Trek&amp;lt;/I&amp;gt; universe.  It was a rule intended to restrict the actions of Starfleet&#039;s officers.  It was frequently violated. [http://en.wikipedia.org/wiki/Prime_directive Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 70==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;DDA game&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Deputy District Attorney (Penny Kimball)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 71==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;stewardii&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://www.youtube.com/watch?v=RjWKPdDk0_U Pynchon-narrated promo video for &#039;&#039;Inherent Vice&#039;&#039;], Pynchon sez:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;stewardesses or, more correctly I guess, stewardii&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The comedian [http://en.wikipedia.org/wiki/Shelley_Berman Shelley Berman] (b. 1926), in his 1960s nightclub act, puzzled over &amp;quot;incongruities in the English language&amp;quot;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;I just want to say just a few words about stewardii. They have... (he is interrupted by crowd shreik of laughter) Stewardii is plural for Stewardess. Uh...I think there are many incongruities in the English language as far as plurals are concerned. For example, it seems to me that the plural for Yo-yo should be Yo-yi. How about, one sheriff; several sheriffim. Um...one goof; a group of geef; uh...one Kleenex, several Kleenices; one Blouse, two Blice ........Two Jackii.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This could very well be the source for Pynchon&#039;s use of &amp;quot;stewardii&amp;quot;.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The joke is based on a misconception of Latin plurals: if stewardess was spelt &amp;quot;stewardus&amp;quot;, the plural would be &amp;quot;stewardi&amp;quot;.  It is only nouns ending in &amp;quot;ius&amp;quot; which are pluralized &amp;quot;-ii&amp;quot;, eg radius/radii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;after nightfall [...] they ended up cruising&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Remember, Lourdes and Motella are, in criminal parlance, &amp;quot;dewdrops&amp;quot; &amp;amp;#151; night pleasure seekers &amp;amp;#151; as the character Jade will be described on [[#Page_82|p. 82]] of this chapter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;seeking out of some helpless fatality the company of lowlifes of opportunity&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A clearer punctuation of this would be &amp;quot;Seeking, out of some helpless fatality, the company of lowlifes of opportunity.&amp;quot; The phrase &amp;quot;helpless fatality&amp;quot; is commonly used to describe a condition where one has no influence, to which one is fated. Lourdes and Motella, even with all their offshore bank accounts and extravagant lifestyle, are helpless in resisting the urge to cruise &amp;quot;the bleak arterials of dismal L.A. backwaters&amp;quot; for lowlifes (eg Cookie and Joaquin) who will take advantage of L &amp;amp; M&#039;s goodies, material and carnal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In [[Chapter_1#Page_6|Chapter 1]], &amp;quot;fatality&amp;quot; is used to describe Aunt Reet&#039;s ex-husband who had &amp;quot;a fatality for the restless homemakers one meets in bars.&amp;quot; And, on [[Chapter_12#Page_203|p. 203]], Bigfoot&#039;s &amp;quot;fatality [...] for introducing disaster into every life&amp;quot; he touches. And, on [[Chapter_13#Page_223|p. 223]], Puck, gazing at Trillium&#039;s ass &amp;quot;in a kind of morose fatality&amp;quot; and, finally, on [[Chapter_18#Page 318|p. 318]], Dr. Blatnoyd&#039;s &amp;quot;fatality for rogue profit-sharing activities.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 72==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Wouldn&#039;t it Be Nice&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Beach Boys, 1966, off the album &#039;&#039;Pet Sounds&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 73==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tommy&#039;s&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.originaltommys.com/ Tommy&#039;s] is a famous burger chain in the LA area.  This place was a food shrine to the American Hamburger and people used to come from miles around to get them. Pynchon moves the location one block east from Rampart and Beverly to Coronado and Beverly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Krishna, the fry cook: could this be the same Krishna who shows up in [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;] as the sound man for 24 fps?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a demonstration against NBC&#039;s plans to cancel &amp;lt;I&amp;gt;Star Trek&amp;lt;/I&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Here we find out that Doc is a &amp;lt;I&amp;gt;Star Trek&amp;lt;/I&amp;gt; fan.  See [http://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_6#Page_69 page 69].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 74==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pretended to explain&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
As Hope Harlingen &amp;quot;pretended to explain&amp;quot; about her teeth on page 36.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kahuna Airlines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Airline made famous in Pynchon&#039;s [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;], &amp;quot;a non-sked flying out of LAX’s East Imperial Terminal to Hawaii&amp;quot; ([http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_5#Page_56 p.56]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;COINTELPRO&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The FBI&#039;s [http://en.wikipedia.org/wiki/COINTELPRO Counter Intelligence Program]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 75==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ron Karenga&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Ron_Karenga Ron Karenga] is an influential African American activist. He invented Kwanzaa. Back in the day in some quarters he was thought to be an agent provocateur in the employ of the FBI, especially after the shoot out at UCLA in January 1969 that left two Black Panthers, Alprentice Bunchy Carter and John Huggens, dead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Can I be frank for a minute&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A bad joke since Doc starts to sing Frank Sinatra&#039;s &amp;quot;Fly Me to the Moon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...the Director...spade penises...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Long time FBI director J. Edgar Hoover, now famous for his paranoia and closeted homosexuality.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lew Erskine&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
main character in the TV show, &amp;quot;F.B.I.,&amp;quot; which ran 1965-74. [http://www.imdb.com/title/tt0058801/ IMDB]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 76==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ralph&#039;s&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ubiquitous grocery chain in California. Plays an important role in the Coen brothers&#039; &#039;&#039;The Big Lebowski&#039;&#039;, a film to which Inherent Vice is often compared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Coming out of work later in the day&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Afternoon, Friday, March 27, 1970, the fourth day of the narrative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 77==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;I&#039;m working weeknights at Club Asiatique&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Afternoon, Friday, March 27, 1970, the fourth day of the narrative.  Doc sees Jade this night at Club Asiatique, still nominally a weeknight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;before he&#039;s slipped, as Jim Morrison might put it, &amp;quot;into unconsciousness&amp;quot;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lyrics from &amp;quot;The Crystal Ship&amp;quot; by The Doors: &amp;quot;Before you slip into unconsciousness / I&#039;d like to have another kiss.&amp;quot; The song was on the Doors&#039; first album, &amp;lt;em&amp;gt;The Doors&amp;lt;/em&amp;gt;, released in January 1967. [http://www.youtube.com/watch?v=2WW9T6mRkQA Have a listen on YouTube...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;as Fats Domino always sez, &amp;quot;Never to be&amp;quot;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Blueberry Hill&amp;quot; was written in 1940 and was recorded by Gene Krupa, Glenn Miller, Jimmy Dorsey and Gene Autry, and others. In 1956, Fats Domino (b. 1928) recorded it and it was a #2 hit on the Billboard Top 40. Excerpt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:The wind in the willow played&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Love&#039;s sweet melody&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:But all of those vows we made&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Were never to be &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Motella gave him a skeptical O-O&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Once over.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hawaiian shirt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;Br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
One was worn by Tyrone Slothrop in &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;, part 2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 78==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;&#039;Photo courtesy of NASA!&#039;&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BR&amp;gt;&lt;br /&gt;
At this time, less than a year after the first moon landing (July, 1969) everybody was very familiar with photographs of the (pock-marked, cratered) surface of the moon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Beach Boys&#039;&#039;&#039;&amp;lt;Br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This must follow some Beach Boys melody. Anyone?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pynchon&#039;s Boards&#039; lyrics bear more than passing similarity to the lyrics of the Beach Boys&#039; 1963 song, &amp;quot;Shut Down.&amp;quot;[http://www.youtube.com/watch?v=Ykmekz9--t8&amp;amp;NR=1 A live version.] Note the scarcely competent sax solo by Mike Love, which provides some support for Doc&#039;s and Hope Harlingen&#039;s opinion, at page 37, of the general level of surf sax playing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Beach Boys song was co-written with KHJ DJ [http://en.wikipedia.org/wiki/Roger_Christian_(songwriter) Roger Christian] (1934-1991), who was likely the source of the car terminology. Christian&#039;s other Brian Wilson collaborations included &amp;quot;Don&#039;t Worry Baby&amp;quot;, &amp;quot;Little Deuce Coupe&amp;quot; and &amp;quot;In the Parkin&#039; Lot&amp;quot; and he co-wrote, for [http://en.wikipedia.org/wiki/Jan_and_Dean Jan and Dean], &amp;quot;Dead Man&#039;s Curve&amp;quot;, &amp;quot;The Little Old Lady from Pasadena&amp;quot;, &amp;quot;Sidewalk Surfin&amp;quot;, &amp;quot;Drag City&amp;quot; and &amp;quot;Honolulu Lulu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:1966GTO.jpg|thumb|right|1966 Pontiac GTO (Gran Turismo Omologato)]]&#039;&#039;&#039;GTO&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Pontiac GTO (Gran Turismo Omologato) is an automobile built by Pontiac in the United States from 1964 to 1974, and is often considered the first true muscle car. [http://en.wikipedia.org/wiki/Pontiac_GTO Wikipedia...]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 79==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A toda madre!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;Br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
from Urban Dictionary:&lt;br /&gt;
Mexican slang that means something is totally awesome. Often abbreviated, especially in graffiti, as ATM.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La fiesta estuvo a toda madre.&amp;quot; translation: &amp;quot;The party was totally awesome.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 80==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;like Moe going, &amp;quot;Spread out!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Moe, of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Three_stooges Three Stooges] would yell &amp;quot;Spread out!&amp;quot;  to the other two, and sometimes some other people, when fighting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:VincentThomasBridge.jpg|thumb|100px|right|The Vincent Thomas Bridge by night, as it appears today.]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kai Tak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kai Tak Airport was the international airport of Hong Kong from 1925 until 1998.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;San Pedro, Terminal Island, Vincent Thomas Bridge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All back in L.A.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 81==&lt;br /&gt;
[[File:Cheongsam.jpg|thumb|100px|right|Model in a red cheongsam. [http://www.cheongsamboutique.com/2008/07/cheongsam-qipao.html Source]]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cheongsam&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a body-hugging one-piece Chinese dress for women.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fan-tan... dollar-a-stone Go&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fan-Tan is a form of gambling long played in China that has similarities to roulette. [http://en.wikipedia.org/wiki/Fan-Tan Wikipedia].  The &amp;quot;stones&amp;quot; in &amp;quot;dollar-a-stone Go&amp;quot; most likely refers to the point differential at the end of the game, usually ten or less between evenly matched players.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sauntering in in step&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A cute double preposition. Cookie and Joaquin enter the club doing the dance move called [http://www.streetswing.com/histmain/z3truck.htm &amp;quot;truckin&#039;&amp;quot;], which enjoyed a brief revival in the sixties and seventies after Robert Crumb published his popular [http://en.wikipedia.org/wiki/Keep_on_Truckin&#039;_(comics) &amp;quot;Keep On Truckin&#039;&amp;quot;] drawing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 82==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;LZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vietnam soldier slang for &amp;quot;landing zone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Asian dewdrop&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A dewdrop or dew-drop is a night pleasure seeker, in criminal slang. Source: &#039;&#039;Criminal slang: the vernacular of the underground lingo&#039;&#039; by Vincent Joseph Monteleone [http://books.google.com/books?id=nN81uyN8WmIC&amp;amp;pg=PA68&amp;amp;lpg=PA68&amp;amp;dq=slang+%2B+%22dew+drop%22&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=8J6r0X_EiL&amp;amp;sig=Ht_7U1ag4dbs0YM6Tc9dIuInDto&amp;amp;hl=en&amp;amp;ei=3mPNSsT2GYHssQO46fGhBQ&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=book_result&amp;amp;ct=result&amp;amp;resnum=7#v=onepage&amp;amp;q=&amp;amp;f=false]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;abuelita&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spanish: grandmother&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;South Pas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
South Pasadena, Los Angeles County&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 83==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;dan&#039;&#039; ranking&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;dan&#039;&#039; ranking system is a Japanese mark of level is used in martial arts (and also traditional fine arts, including mastery of the board game, Go). [http://en.wikipedia.org/wiki/Dan_%28rank%29 Wikipedia entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;wallerin in eye contact&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Phonetic spelling of &amp;quot;wallowing&amp;quot; (pleasantly indulging in), as in a sort of hillbilly or rural-Southern accent. [http://www.authorsden.com/visit/viewarticle.asp?id=41517 This article] goes into more detail. An excerpt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:For those unfamiliar with southern U.S. parlance, the English verb “wallow” is many times pronounced as “waller” in areas of The Southeast, especially rural areas. According to Dictionary.com, the verb “wallow” means “to roll about or lie in water, snow, mud, dust, or the like, as for refreshment.&amp;quot; [http://dictionary.reference.com/browse/wallow]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1956 Fireflite ragtop&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:1956Fireflite.jpg|thumb|left|1956 DeSoto Fireflite Convertible, photo by [http://www.flickr.com/photos/bsabarnowl/2784312247/ bsabarnowl / Creative Commons]]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The nearly total absence of lighting&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Night, Friday, March 27, 1970, the fourth day of the narrative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 84==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;gathering pinks as it came&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Car slang referring to cars racing for pink slips (the winner wins the loser&#039;s car and, thus, obtains the loser&#039;s registration slip - which in Calif is pink in color). So, in Pynchon&#039;s context, the &#039;56 &amp;quot;Fireflite ragtop&amp;quot; was exhausted (so to speak!) from racing all the way down, and gathering the pink slips (vehicle ownerships) of racing opponents whom it&#039;d beaten along the way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 85==&lt;br /&gt;
[[File:PostExchange.jpg|thumb|100px|right|Post Exchange in Mogadishu, Somalia.&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/File:PostExchange.jpg Source]]] &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
abbreviation of Post Exchange. A service mark used for a military store on an Army or Naval base that sells goods to military personnel. Apparently, the PX often appeared in the Beetle Bailey comic strip from the 1950s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Post_exchange Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ear trumpet [http://www.phisick.com/a7et30.htm]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
An old-fashioned hearing aid, shaped like a funnel to direct sound to the eardrum.&lt;br /&gt;
{{Inherent Vice PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jakelove</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_6&amp;diff=1884</id>
		<title>Chapter 6</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_6&amp;diff=1884"/>
		<updated>2009-12-30T19:13:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jakelove: /* Page 69 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Inherent Vice PbP Text}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 68==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A lunch date had just happened to cancel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Afternoon, Friday, March 27, 1970, the fourth day of the narrative, and Good Friday.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nickel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;He showed up at a peculiar skid-row eatery off Temple where wine abusers up from bedrolls in vacent lots back of what remained of the old Nickel.&amp;quot; The part of downtown centered around &#039;&#039;&#039;5th Street&#039;&#039;&#039; is Los Angeles’ Skid Row and has long been referred to by locals and detectives in noir novels as &amp;quot;The Nickel.&amp;quot;  While downtown Los Angeles has gone through a revitalization in recent years, it has mostly skipped over the Skid Row neighborhood.  Listen to Tom Waits&#039; wino lullaby [http://www.youtube.com/watch?v=sILtO6LAEq8 &amp;quot;On The Nickel.&amp;quot;]  &amp;quot;...off the nikel...&amp;quot; page 320.  &amp;quot;Plastic Nickel&amp;quot; page 293.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;eighty-five-cent mickeys&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A [http://www.urbandictionary.com/define.php?term=mickey mickey] is a half-pint (375ml) bottle of liquor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;I just heard she skipped&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Doc heard it the day before from Bigfoot, on page 34.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 69==&lt;br /&gt;
1. &#039;&#039;&#039;Never trust a flatland chick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Could be a reference to &#039;&#039;Flatland: A Romance of Many Dimensions&#039;&#039; (1884) [http://en.wikipedia.org/wiki/Flatland], a satirical novella by the English schoolmaster Edwin Abbott Abbott. In the chapter &amp;quot;Concerning the Women&amp;quot; ([http://abbott.thefreelibrary.com/Flatland/1-5 full text available here]):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;If our highly pointed Triangles of the Soldier class are formidable, it may be readily inferred that far more formidable are our Women. For if a Soldier is a wedge, a Woman is a needle; being, so to speak, ALL point, at least at the two extremities. Add to this the power of making herself practically invisible at will, and you will perceive that a Female, in Flatland, is a creature by no means to be trifled with.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Obviously then a Woman is not to be irritated as long as she is in a position where she can turn round. When you have them in their apartments &amp;amp;#151; which are constructed with a view to denying them that power &amp;amp;#151; you can say and do what you like; for they are then wholly impotent for mischief, and will not remember a few minutes hence the incident for which they may be at this moment threatening you with death, nor the promises which you may have found it necessary to make in order to pacify their fury.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &#039;&#039;&#039;Never trust a flatland chick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
We may suppose that, for Doc, a &#039;&#039;flatland&#039;&#039; chick is one attuned to a reality both foreign and detrimental to that of a surfer. While the term may have originated in Vermont, it has long been common as a perjorative in the elevated regions of New England (and elsewhere) to consider folk native to places neither mountainous nor hilly as flatlanders. See examples:  [http://www.nerepublican.com/index.php/2008/11/28/open-notes-on-flatlanders/ 1], [http://www.epicski.com/forum/thread/20829/ski-slang#post_222378 2], [http://www.slangcity.com/email_archive/1_01_04.htm 3], and [http://en.allexperts.com/e/f/fl/flatlander_(disambiguation).htm 4]. A Vermont boy paddling far out from a Southern California beach in the 1950s may have caught a montainous wave, jumped atop his board, and looking back at the bland continental landmass declared it all-in-all as &#039;&#039;flatland&#039;&#039;. By one mind or another, the concept caught a wave. As evidenced by the term &#039;&#039;Platteland&#039;&#039; in &lt;br /&gt;
http://www.wavescape.co.za/archive/bot_bar/surfrikan/slangM-R.html ‘surfrikan’ slang], &#039;&#039;flatland&#039;&#039; may still occur in surfers’ conversation (although it is otherwise not to be found in surfer slang dictionaries). &lt;br /&gt;
Beyond this, a derived sport, [http://tydlemag.blogspot.com/ flatland skimboarding], has made &#039;&#039;flatland&#039;&#039; a worthy place to some. So a skimboarder blog declares, &lt;br /&gt;
“[http://www.inlandskimboarding.blogspot.com/ No waves here], it&#039;s all about the &#039;&#039;flatland&#039;&#039;.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;prime directive of life at the beach&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Prime Directive&amp;quot; is a central phrase in the &amp;lt;I&amp;gt;Star Trek&amp;lt;/I&amp;gt; universe.  It was a rule intended to restrict the actions of Starfleet&#039;s officers.  It was frequently violated. [http://en.wikipedia.org/wiki/Prime_directive Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 70==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;DDA game&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Deputy District Attorney (Penny Kimball)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 71==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;stewardii&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://www.youtube.com/watch?v=RjWKPdDk0_U Pynchon-narrated promo video for &#039;&#039;Inherent Vice&#039;&#039;], Pynchon sez:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;stewardesses or, more correctly I guess, stewardii&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The comedian [http://en.wikipedia.org/wiki/Shelley_Berman Shelley Berman] (b. 1926), in his 1960s nightclub act, puzzled over &amp;quot;incongruities in the English language&amp;quot;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;I just want to say just a few words about stewardii. They have... (he is interrupted by crowd shreik of laughter) Stewardii is plural for Stewardess. Uh...I think there are many incongruities in the English language as far as plurals are concerned. For example, it seems to me that the plural for Yo-yo should be Yo-yi. How about, one sheriff; several sheriffim. Um...one goof; a group of geef; uh...one Kleenex, several Kleenices; one Blouse, two Blice ........Two Jackii.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This could very well be the source for Pynchon&#039;s use of &amp;quot;stewardii&amp;quot;.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The joke is based on a misconception of Latin plurals: if stewardess was spelt &amp;quot;stewardus&amp;quot;, the plural would be &amp;quot;stewardi&amp;quot;.  It is only nouns ending in &amp;quot;ius&amp;quot; which are pluralized &amp;quot;-ii&amp;quot;, eg radius/radii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;after nightfall [...] they ended up cruising&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Remember, Lourdes and Motella are, in criminal parlance, &amp;quot;dewdrops&amp;quot; &amp;amp;#151; night pleasure seekers &amp;amp;#151; as the character Jade will be described on [[#Page_82|p. 82]] of this chapter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;seeking out of some helpless fatality the company of lowlifes of opportunity&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A clearer punctuation of this would be &amp;quot;Seeking, out of some helpless fatality, the company of lowlifes of opportunity.&amp;quot; The phrase &amp;quot;helpless fatality&amp;quot; is commonly used to describe a condition where one has no influence, to which one is fated. Lourdes and Motella, even with all their offshore bank accounts and extravagant lifestyle, are helpless in resisting the urge to cruise &amp;quot;the bleak arterials of dismal L.A. backwaters&amp;quot; for lowlifes (eg Cookie and Joaquin) who will take advantage of L &amp;amp; M&#039;s goodies, material and carnal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In [[Chapter_1#Page_6|Chapter 1]], &amp;quot;fatality&amp;quot; is used to describe Aunt Reet&#039;s ex-husband who had &amp;quot;a fatality for the restless homemakers one meets in bars.&amp;quot; And, on [[Chapter_12#Page_203|p. 203]], Bigfoot&#039;s &amp;quot;fatality [...] for introducing disaster into every life&amp;quot; he touches. And, on [[Chapter_13#Page_223|p. 223]], Puck, gazing at Trillium&#039;s ass &amp;quot;in a kind of morose fatality&amp;quot; and, finally, on [[Chapter_18#Page 318|p. 318]], Dr. Blatnoyd&#039;s &amp;quot;fatality for rogue profit-sharing activities.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 72==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Wouldn&#039;t it Be Nice&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Beach Boys, 1966, off the album &#039;&#039;Pet Sounds&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 73==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tommy&#039;s&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.originaltommys.com/ Tommy&#039;s] is a famous burger chain in the LA area.  This place was a food shrine to the American Hamburger and people used to come from miles around to get them. Pynchon moves the location one block east from Rampart and Beverly to Coronado and Beverly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Krishna, the fry cook: could this be the same Krishna who shows up in [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;] as the sound man for 24 fps?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a demonstration against NBC&#039;s plans to cancel &amp;lt;I&amp;gt;Star Trek&amp;lt;/I&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Here we find out that Doc is a &amp;lt;I&amp;gt;Star Trek&amp;lt;/I&amp;gt; fan.  See [http://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_6#Page_69 page 69].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 74==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pretended to explain&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
As Hope Harlingen &amp;quot;pretended to explain&amp;quot; about her teeth on page 36.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kahuna Airlines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Airline made famous in Pynchon&#039;s [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;], &amp;quot;a non-sked flying out of LAX’s East Imperial Terminal to Hawaii&amp;quot; ([http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_5#Page_56 p.56]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;COINTELPRO&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The FBI&#039;s [http://en.wikipedia.org/wiki/COINTELPRO Counter Intelligence Program]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 75==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ron Karenga&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Ron_Karenga Ron Karenga] is an influential African American activist. He invented Kwanzaa. Back in the day in some quarters he was thought to be an agent provocateur in the employ of the FBI, especially after the shoot out at UCLA in January 1969 that left two Black Panthers, Alprentice Bunchy Carter and John Huggens, dead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Can I be frank for a minute&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A bad joke since Doc starts to sing Frank Sinatra&#039;s &amp;quot;Fly Me to the Moon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...the Director...spade penises...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Long time FBI director J. Edgar Hoover, now famous for his paranoia and closeted homosexuality.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lew Erskine&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
main character in the TV show, &amp;quot;F.B.I.,&amp;quot; which ran 1965-74. [http://www.imdb.com/title/tt0058801/ IMDB]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 76==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ralph&#039;s&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ubiquitous grocery chain in California. Plays an important role in the Coen brothers&#039; &#039;&#039;The Big Lebowski&#039;&#039;, a film to which Inherent Vice is often compared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Coming out of work later in the day&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Afternoon, Friday, March 27, 1970, the fourth day of the narrative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 77==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;I&#039;m working weeknights at Club Asiatique&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Afternoon, Friday, March 27, 1970, the fourth day of the narrative.  Doc sees Jade this night at Club Asiatique, still nominally a weeknight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;before he&#039;s slipped, as Jim Morrison might put it, &amp;quot;into unconsciousness&amp;quot;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lyrics from &amp;quot;The Crystal Ship&amp;quot; by The Doors: &amp;quot;Before you slip into unconsciousness / I&#039;d like to have another kiss.&amp;quot; The song was on the Doors&#039; first album, &amp;lt;em&amp;gt;The Doors&amp;lt;/em&amp;gt;, released in January 1967. [http://www.youtube.com/watch?v=2WW9T6mRkQA Have a listen on YouTube...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;as Fats Domino always sez, &amp;quot;Never to be&amp;quot;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Blueberry Hill&amp;quot; was written in 1940 and was recorded by Gene Krupa, Glenn Miller, Jimmy Dorsey and Gene Autry, and others. In 1956, Fats Domino (b. 1928) recorded it and it was a #2 hit on the Billboard Top 40. Excerpt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:The wind in the willow played&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Love&#039;s sweet melody&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:But all of those vows we made&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Were never to be &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Motella gave him a skeptical O-O&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Once over.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hawaiian shirt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;Br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
One was worn by Tyrone Slothrop in &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;, part 2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 78==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;&#039;Photo courtesy of NASA!&#039;&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BR&amp;gt;&lt;br /&gt;
At this time, less than a year after the first moon landing (July, 1969) everybody was very familiar with photographs of the (pock-marked, cratered) surface of the moon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Beach Boys&#039;&#039;&#039;&amp;lt;Br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This must follow some Beach Boys melody. Anyone?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pynchon&#039;s Boards&#039; lyrics bear more than passing similarity to the lyrics of the Beach Boys&#039; 1963 song, &amp;quot;Shut Down.&amp;quot;[http://www.youtube.com/watch?v=Ykmekz9--t8&amp;amp;NR=1 A live version.] Note the scarcely competent sax solo by Mike Love, which provides some support for Doc&#039;s and Hope Harlingen&#039;s opinion, at page 37, of the general level of surf sax playing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Beach Boys song was co-written with KHJ DJ [http://en.wikipedia.org/wiki/Roger_Christian_(songwriter) Roger Christian] (1934-1991), who was likely the source of the car terminology. Christian&#039;s other Brian Wilson collaborations included &amp;quot;Don&#039;t Worry Baby&amp;quot;, &amp;quot;Little Deuce Coupe&amp;quot; and &amp;quot;In the Parkin&#039; Lot&amp;quot; and he co-wrote, for [http://en.wikipedia.org/wiki/Jan_and_Dean Jan and Dean], &amp;quot;Dead Man&#039;s Curve&amp;quot;, &amp;quot;The Little Old Lady from Pasadena&amp;quot;, &amp;quot;Sidewalk Surfin&amp;quot;, &amp;quot;Drag City&amp;quot; and &amp;quot;Honolulu Lulu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:1966GTO.jpg|thumb|right|1966 Pontiac GTO (Gran Turismo Omologato)]]&#039;&#039;&#039;GTO&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Pontiac GTO (Gran Turismo Omologato) is an automobile built by Pontiac in the United States from 1964 to 1974, and is often considered the first true muscle car. [http://en.wikipedia.org/wiki/Pontiac_GTO Wikipedia...]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 79==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A toda madre!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;Br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
from Urban Dictionary:&lt;br /&gt;
Mexican slang that means something is totally awesome. Often abbreviated, especially in graffiti, as ATM.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La fiesta estuvo a toda madre.&amp;quot; translation: &amp;quot;The party was totally awesome.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 80==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;like Moe going, &amp;quot;Spread out!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Moe, of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Three_stooges Three Stooges] would yell &amp;quot;Spread out!&amp;quot;  to the other two, and sometimes some other people, when fighting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:VincentThomasBridge.jpg|thumb|100px|right|The Vincent Thomas Bridge by night, as it appears today.]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kai Tak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kai Tak Airport was the international airport of Hong Kong from 1925 until 1998.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;San Pedro, Terminal Island, Vincent Thomas Bridge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All back in L.A.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 81==&lt;br /&gt;
[[File:Cheongsam.jpg|thumb|100px|right|Model in a red cheongsam. [http://www.cheongsamboutique.com/2008/07/cheongsam-qipao.html Source]]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cheongsam&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a body-hugging one-piece Chinese dress for women.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fan-tan... dollar-a-stone Go&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fan-Tan is a form of gambling long played in China that has similarities to roulette. [http://en.wikipedia.org/wiki/Fan-Tan Wikipedia].  The &amp;quot;stones&amp;quot; in &amp;quot;dollar-a-stone Go&amp;quot; most likely refers to the point differential at the end of the game, usually ten or less between evenly matched players.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sauntering in in step&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A cute double preposition. Cookie and Joaquin enter the club doing the dance move called [http://www.streetswing.com/histmain/z3truck.htm &amp;quot;truckin&#039;&amp;quot;], which enjoyed a brief revival in the sixties and seventies after Robert Crumb published his popular [http://en.wikipedia.org/wiki/Keep_on_Truckin&#039;_(comics) &amp;quot;Keep On Truckin&#039;&amp;quot;] drawing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 82==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;LZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vietnam soldier slang for &amp;quot;landing zone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Asian dewdrop&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A dewdrop or dew-drop is a night pleasure seeker, in criminal slang. Source: &#039;&#039;Criminal slang: the vernacular of the underground lingo&#039;&#039; by Vincent Joseph Monteleone [http://books.google.com/books?id=nN81uyN8WmIC&amp;amp;pg=PA68&amp;amp;lpg=PA68&amp;amp;dq=slang+%2B+%22dew+drop%22&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=8J6r0X_EiL&amp;amp;sig=Ht_7U1ag4dbs0YM6Tc9dIuInDto&amp;amp;hl=en&amp;amp;ei=3mPNSsT2GYHssQO46fGhBQ&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=book_result&amp;amp;ct=result&amp;amp;resnum=7#v=onepage&amp;amp;q=&amp;amp;f=false]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;abuelita&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spanish: grandmother&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;South Pas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
South Pasadena, Los Angeles County&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 83==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;dan&#039;&#039; ranking&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;dan&#039;&#039; ranking system is a Japanese mark of level is used in martial arts (and also traditional fine arts, including mastery of the board game, Go). [http://en.wikipedia.org/wiki/Dan_%28rank%29 Wikipedia entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;wallerin in eye contact&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Phonetic spelling of &amp;quot;wallowing&amp;quot; (pleasantly indulging in), as in a sort of hillbilly or rural-Southern accent. [http://www.authorsden.com/visit/viewarticle.asp?id=41517 This article] goes into more detail. An excerpt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:For those unfamiliar with southern U.S. parlance, the English verb “wallow” is many times pronounced as “waller” in areas of The Southeast, especially rural areas. According to Dictionary.com, the verb “wallow” means “to roll about or lie in water, snow, mud, dust, or the like, as for refreshment.&amp;quot; [http://dictionary.reference.com/browse/wallow]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1956 Fireflite ragtop&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:1956Fireflite.jpg|thumb|left|1956 DeSoto Fireflite Convertible, photo by [http://www.flickr.com/photos/bsabarnowl/2784312247/ bsabarnowl / Creative Commons]]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The nearly total absence of lighting&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Night, Friday, March 27, 1970, the fourth day of the narrative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 84==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;gathering pinks as it came&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Car slang referring to cars racing for pink slips (the winner wins the loser&#039;s car and, thus, obtains the loser&#039;s registration slip - which in Calif is pink in color). So, in Pynchon&#039;s context, the &#039;56 &amp;quot;Fireflite ragtop&amp;quot; was exhausted (so to speak!) from racing all the way down, and gathering the pink slips (vehicle ownerships) of racing opponents whom it&#039;d beaten along the way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 85==&lt;br /&gt;
[[File:PostExchange.jpg|thumb|100px|right|Post Exchange in Mogadishu, Somalia.&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/File:PostExchange.jpg Source]]] &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
abbreviation of Post Exchange. A service mark used for a military store on an Army or Naval base that sells goods to military personnel. Apparently, the PX often appeared in the Beetle Bailey comic strip from the 1950s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Post_exchange Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ear trumpet [http://www.phisick.com/a7et30.htm]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
An old-fashioned hearing aid, shaped like a funnel to direct sound to the eardrum.&lt;br /&gt;
{{Inherent Vice PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jakelove</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=1883</id>
		<title>Chapter 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=1883"/>
		<updated>2009-12-30T19:00:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jakelove: /* Page 10 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Title==&lt;br /&gt;
&amp;quot;Inherent Vice&amp;quot; has a number of meanings. See [[Inherent Vice Title]]. The phrase appears on pg. 351.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Cover==&lt;br /&gt;
The cover illustration is by Maui artist Darshan Zenith (see his  [http://www.darshanzenith.com/ Official site]). The piece is called &amp;quot;Eternal Summer,&amp;quot; and subtitled, &amp;quot;A &#039;Retired&#039; Caddy Hearse Greets Daybreak at a Beach Surf Shop.&amp;quot; Prints of the painting can be purchased [http://www.cruiserart.com/1959_hawaiian-surf-surfer-surfing-art.htm here]. The 1959 Cadillac Hearse is parked in front of the &amp;quot;Endless Summer Surf Shop&amp;quot; (namechecking the Beach Boys Greatest Hits collection and Bruce Brown&#039;s 1966 surfing documentary!).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More info at [[Inherent Vice cover analysis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Book jacket description==&lt;br /&gt;
Pynchon himself wrote the copy to the book jacket description of &#039;&#039;Against the Day&#039;&#039; (text [http://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Against_the_Day_description here]). It is possible that Pynchon did the same for &#039;&#039;Inherent Vice&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Epigraph==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Under the paving-stones, the beach!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sous les pavés, la plage&amp;quot; - slogan dating from the 1968 Paris student riots. [http://en.wikipedia.org/wiki/May_1968_in_France Wikipedia] Literally, it refers to the paving stones thrown at the police and to the discovery made by the rioting students, after prying up the stones, that there was sand underneath. Figuratively, it uses the metaphor of a beach to allude to the ideal life to be found beneath the confines of society.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For those interested in such things, [http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=37487 here] is an odd and fairly lengthy online discussion about the phrase and its translation which, if nothing else, gives a flavor for how translations can go awry when people start trying to translate metaphors instead of words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dedication==&lt;br /&gt;
Like &#039;&#039;Against the Day,&#039;&#039; Inherent Vice has no dedication. Pynchon dedicated three of his previous novels to friends and family: &#039;&#039;Mason &amp;amp; Dixon&#039;&#039; (&amp;quot;For Melanie, and for Jackson&amp;quot;), &#039;&#039;Vineland&#039;&#039; (&amp;quot;For my mother and father&amp;quot;), and &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039; (&amp;quot;For Richard Fariña&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 1==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Country Joe &amp;amp; the Fish T-shirt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Berkeley-based rock band most widely known for musical protests against the Vietnam War, from 1966 to 1971&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tonight she was all in flatland gear,&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Night, Tuesday, March 24, 1970, first day of the narrative.  It&#039;s a lot harder to assign real-world dates to the first half of the narrative than to the second half.  It could be some kind of &amp;quot;parallel time&amp;quot; (see p. 128). Many events in the first half of the book do seem to echo events in the second half.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shasta&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shasta is a soft drink brand that reached the peak of its popularity in the 1980s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Shasta_(soft_drink) Wikipedia]. Note that Pynchon has named characters after soda before, e.g. Wicks Cherrycoke in &#039;&#039;Mason &amp;amp; Dixon&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, more to the point, &amp;quot;Shasta&amp;quot; is name-connected to Mt. Shasta, long believed by some to be where the Lemurians came after Lemuria sunk into the sea. They also believe in the presence of Bigfoot here, as well as wolfmen. See [http://www.lemurianconnection.com/en/about-mount-shasta.htm Mt. Shasta and the Lemurian Connection]. &lt;br /&gt;
Pynchon is likely familiar with this mythology. &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;, set in pot country of Northern California, alludes to Yurok myth, and his other works draw on mythology from many traditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shasta McNasty&amp;quot; was also the name of a fictional band, the subject of a short-lived UPN [http://en.wikipedia.org/wiki/Shasta_McNasty sitcom]. The members of the band were three slackers who lived in Venice Beach.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;They stood in the street light through the kitchen window there&#039;d never been much point in putting curtains over and listened to the thumping of the surf from down the hill. Some nights, when the wind was right, you could hear the surf all over town.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Like [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;], and [http://gravitysrainbow.pynchonwiki.com/wiki/&#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;], here a Pynchon book begins with light coming through a window. Also like &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;, the sentence structure and rhythm is just slightly jarring - that &#039;...in the street light through the kitchen window...&#039; seeming to echo &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;: &amp;quot;Later than usual one summer morning in 1984, Zoyd Wheeler drifted awake in sunlight through a creeping fig that hung in the window, with a squadron of blue jays stomping around on the roof.&amp;quot; In both cases, it&#039;s just a little odd that Pynchon doesn&#039;t refer to the light &#039;that shone&#039; through the window. And that creeping fig makes an appearance on [[Chapter_2#Page_36|page 33]] of &#039;&#039;Inherent Vice&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 2==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;makeup supposed to look like no makeup or whatever,...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The &amp;quot;[http://en.wikipedia.org/wiki/Western_cosmetics_in_the_1970s natural look]&amp;quot; was popular during the 1970s.  Ads told woman that makeup was &#039;&#039;invisible&#039;&#039;, &amp;quot;the makeup that &#039;&#039;is&#039;&#039; and &#039;&#039;isn&#039;t&#039;&#039;.&amp;quot;   Another ad sez &amp;quot;It looks so convincing you&#039;d swear it isn&#039;t makeup.&amp;quot;  (See: [http://books.google.com/books?id=oNaXkUvTztUC&amp;amp;pg=PA20&amp;amp;sig=FFS2Wbh7rtPlYd7kZrWtiW_cw7M#v=onepage&amp;amp;q=&amp;amp;f=false Disco divas: women and popular culture in the 1970s] By Sherrie A. Inness, page 21)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 3==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hancock Park&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Just south of Hollywood, and one of the most desirable locations in Los Angeles. Hancock Park was developed by the Hancock family and is named after developer-philanthropist G. Allan Hancock, with profits earned from oil drilling in the former Rancho La Brea, home of the famous tar pits. [http://en.wikipedia.org/wiki/Hancock_Park,_Los_Angeles,_California  Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Can&#039;t Buy Me Love&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This well-known Beatles hit has a curious connection with two other Beatles tunes touched on in [http://cl49.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;The Crying of Lot 49&#039;&#039;]. &amp;quot;She Loves You&amp;quot; is cited outright and there is the parody title &amp;quot;I Want to Kiss Your Feet&amp;quot; in reference to &amp;quot;I Want to Hold Your Hand&amp;quot; by Sick Dick and the Volkswagens (Volkswagens are commonly referred to as Beetles). The German language versions of &amp;quot;She Loves You&amp;quot; and &amp;quot;I Want To Hold Your Hand&amp;quot; were recorded at the same session as &amp;quot;Can&#039;t Buy Me Love.&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Can&#039;t_Buy_Me_Love Wikipedia entry for &amp;quot;Can&#039;t Buy Me Love&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:afro-pick.jpg|right|120px|thumb|caption|&#039;fro pick]]&#039;&#039;&#039;&#039;fro pick in his baggies for protection&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
An &amp;quot;Afro&amp;quot; pick, aka a comb for the Afro hairstyle; this doesn&#039;t necessarily mean Doc has an Afro, only that he borrowed one &amp;quot;for protection&amp;quot; as they generally had fairly sharp metal tines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 4==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Evelle Younger&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Evelle Jansen Younger, District Attorney of Los Angeles County 1964-1971, Attorney General of California from 1971-1979.&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Evelle_Younger  Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 5==&lt;br /&gt;
[[File:59Biarritz.jpg|thumb|200px|right|1959 Cadillac Biarritz, Creative Commons licensed photo from [http://www.flickr.com/photos/82046831@N00/2812155325/ here]]]&#039;&#039;&#039;It had been dark at the beach for hours&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Night, Tuesday, March 24, 1970, first day of the narrative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1959 Cadillac Biarritz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
a luxury version of the Eldorado. [http://en.wikipedia.org/wiki/Cadillac_Eldorado Wikipedia]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 6==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gordita Beach&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This fictional Los Angeles beach town where Doc lives and works is, according to the article [http://www.theaesthetic.com/NewFiles/pynchon.html &amp;quot;Thomas Pynchon and the South Bay&amp;quot;] Pynchon&#039;s fictionalized Manhattan Beach where he lived in 1967-1971—/CW/ at [http://maps.google.com/maps?hl=en&amp;amp;q=217+33rd+Street.+Manhattan+beach+california&amp;amp;um=1&amp;amp;ie=UTF-8&amp;amp;split=0&amp;amp;gl=us&amp;amp;ei=u956SsSRK4TysgPAr4DvCg&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=geocode_result&amp;amp;ct=image&amp;amp;resnum=1 217 33rd Street]—while working on [http://gravitysrainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;] And in [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;], Gordita Beach is where Zoyd Wheeler lived &amp;quot;shortly after Reagan was elected governor of California&amp;quot; (on Jan 3, 1967):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Zoyd was living down south then, sharing a house in Gordita Beach with elements of a surf band he’d been playing keyboard in since junior high, the Corvairs, along with friends more and less transient. The house was so old that all of its termite clauses and code violations had been waived, on the theory that the next moderate act of nature would finish it off. But having been put up back during an era of overdesign, it proved to be sturdier than it looked, with its old stucco eaten at to reveal generations of paint jobs in different beach town pastels, corroded by salt and petrochemical fogs that flowed in the summers onshore up the sand slopes, on up past Sepulveda, often across the then undeveloped fields, to wrap the San Diego Freeway too. ([http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_3#Page_22 p. 22])&lt;br /&gt;
*Pynchon owned a &#039;65 Corvair. the car was so light that one he did a wheelie on the freeway for which the cure was putting a 50 pound bag of cement in the truck which was in the front of this rear wheel drive car-CW?&lt;br /&gt;
The [[C#corvairs|Corvairs surf band]] figures in &#039;&#039;Inherent Vice&#039;&#039;, as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;lt;em&amp;gt;MAD Magazine&amp;lt;/em&amp;gt;-style substitution pun in the name, Gordita Beach: from the Manhattan, an open-faced hot sandwich made with meat and gravy (although there are several different &amp;quot;Manhattan&amp;quot; sandwiches [http://www.columbusfoodie.com/2009/02/17/manhattan-sandwich/][http://www.barrypopik.com/index.php/new_york_city/entry/manhattan_sandwich_similar_to_denver_sandwich_western_sandwich/]), to the Gordita, a thick tortilla stuffed with meat stew.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tree Section&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Section of Manhattan Beach west of Sepulveda Blvd, filled with family homes. Generally more upscale than Doc&#039;s neighborhood. The moniker comes from the streets all being named for trees.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 7==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;2001: A Space Odyssey&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/2001:_A_Space_Odyssey_(film) This 1968 film] by Stanley Kubrick is also mentioned in [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_14#Page_294 chapter 14] of &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;. It includes a computer named HAL that gains consciousness and kills the ship&#039;s crew members. Talking computers also show up on [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_8#Page_115 pg. 115 of &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 8==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Channel View Estates&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The [http://en.wikipedia.org/wiki/Channel_Islands_of_California Channel Islands] are a chain of islands off the coast of southern California.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The name is perhaps intended as a telling contrast with &amp;quot;River View&amp;quot; (or &amp;quot;Riverview&amp;quot;), a common name for neighborhoods, real-estate developments and towns. Wolfmann&#039;s development is a &amp;quot;chipboard horror&amp;quot; - basic tract housing for the newly middle-class - and it has no river to view, only a drainage channel. &amp;quot;Ditch View Estates&amp;quot; might have been more pointed, if less believable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Possibly a reference to &amp;quot;channels&amp;quot; on a television set with countless &amp;quot;viewers&amp;quot; looking at the tube in the Los Angeles city sprawl of future single-family homes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 9==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Flying Nun, The&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Flying Nun (ABC sitcom &#039;67-&#039;70) starred Sally Field (who also played surf bunny Gidget in an earlier sitcom) as a young nun with a talent for catching the wind like a wave. Despite the reference to Bigfoot playing &amp;quot;comical Mexicans,&amp;quot; the series actually took place in Puerto Rico. [http://en.wikipedia.org/wiki/Flying_Nun,_The Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;SAG&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Screen_Actors_Guild The Screen Actors Guild]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zody&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An anagram for Zoyd, one of the main characters in &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;. Also &#039;&#039;Zody&#039;s&#039;&#039;, a chain of discount stores [http://en.wikipedia.org/wiki/Zody&#039;s Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cal Worthington&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
If Used-Car dealer Cal Worthington didn&#039;t exist, someone would have to invent him. Famous for his TV ads throughout California and his dog &amp;quot;Spot&amp;quot; [usually an exotic animal] the many parodies of Cal never exceed his own bizarre ads. [http://www.youtube.com/watch?v=QOsLdT4slsk YouTube] Worthington&#039;s ads were parodies themselves of an escalating competition between auto dealers to try to get viewer attention. The &amp;quot;dog&amp;quot; Spot was a riff on the German Shepherd (actual) dog featured in the commercials of the biggest multi-lot dealer, Ralph Williams. While Worthington looked and dressed like a typical East L.A. Okie and played country &amp;amp; western music on his own show, [http://www.imdb.com/title/tt1075762 &amp;quot;Cal&#039;s Corral&amp;quot;], he was actually cognitively aligned more with Doc&#039;s scene, among other things, sponsoring the left-wing television show of Mort Sahl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Freak Power&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hunter S. Thompson ran unsuccessfully for mayor and sheriff of Aspen, Colorado in 1969 and 1970. [http://en.wikipedia.org/wiki/The_Battle_of_Aspen Wikipedia] Unsure if &amp;quot;freak power&amp;quot; was a term Thompson coined?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 10==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;“... oh, here, finish this up if you want.”&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Denis is offering Doc a &#039;&#039;roach&#039;&#039; (the remainder of a marijuna cigarette) that is still burning.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;“Thanks, all’s ‘at’ll do’s just burn my lip.”&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Apparently, Doc is declining the offer because the roach is so small it can barely be held with fingertips and, even if held by a roach clip, would become a tiny hot coal at the instant of inhalation as air was sucked through it. Whether held by fingers, touched to lips, or inhaled into the mouth, such a roach was only fit for someone desperate for a buzz. Thus we learn Doc is not desperate and suppose Denis would have reserved more to offer if he were more of a friend. N’ertheless, the herb begs to be shared with kindred spirits so Denis made the offer &#039;&#039;pro forma.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Godzilla&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon apparently wrote a letter to his editor, Cork Smith, in the 1960s saying that he was working on two books: one on Mason &amp;amp; Dixon, and one loosely inspired by Godzilla. See [http://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_3 Crying of Lot 49 Chapter 3]] &amp;amp; [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_9#Page_142 Vineland, page 142]. It was recounted by Pynchon to his friends that to continue to collect royalties he had to come up with the sentence from his next book. The sentence was  something like &amp;quot;Hiro stood in the wreckage of what was once downtown Tokyo and as he looked down at the giant footprint he explained to the insurance adjusters in his Japanese accent &#039;clearly reptilian.&#039;&amp;quot;  [This anecdote is spurious at best. Is there a source for this? Any evidence?]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gottlieb machines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Gottlieb Gottlieb] is a corporation that makes pinball machines and arcade games.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sidney Gottlieb headed the CIA&#039;s MK-Ultra project, way back in 1953. [http://en.wikipedia.org/wiki/Sidney_Gottlieb Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 11==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sad but true, as Dion always sez.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Runaround Sue&amp;quot; (&amp;quot;Here&#039;s my story, it&#039;s sad but true...&amp;quot;) was a 1961 hit for Dion DiMucci (b. 1939). Dion only sez it once, but then again he &amp;quot;said&amp;quot; it everytime the song was played. [http://www.youtube.com/watch?v=c49klxPex-k Have a listen on YouTube...]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Playa Vista High&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mira Costa High is the high school in Manhattan Beach (&amp;quot;Gordita Beach&amp;quot; in &#039;&#039;Inherent Vice&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Denis came back with his Pizza.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon had a passion for pizza and had proposed making a film with the FPS group of San Francisco entitled &amp;quot;Mondo Pizza&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;This happened at the Pipeline every Tuesday&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Night, Tuesday, March 24, 1970, first day of the narrative.  This establishes this day as Tuesday.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;sez&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Alludes to the Mr. Natural comic book character created and drawn by the 1960s counterculture and underground comix artist [http://www.rcrumb.com/ Robert Crumb.] (Robert Crumb also makes an appearance on [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_14#Page_306 page 306 of &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;])  Perhaps Mr. Natural&#039;s most famous aphorism was, &amp;quot;Mr. Natural sez, Use the right tool for the job.&amp;quot;  (&amp;quot;Sez&amp;quot; appears numerous times throughout &#039;&#039;Inherent Vice&#039;&#039;)[[File:MrNatural.jpg|thumb|right|Mr. Natural [http://en.wikipedia.org/wiki/Mr._Natural_(comics) Wikipedia]]] Then again, it appears a number of times in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;] as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;skip tracer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Someone who &amp;quot;traces&amp;quot; the location of people who have &amp;quot;skipped&amp;quot; town. [http://en.wikipedia.org/wiki/Skiptrace Wikipedia entry...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sortilège&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The act of divining the future by casting lots, also Sorcery; witchcraft. Middle English, derived from old French via Medieval Latin sortilegium, from sortilegus, diviner : Latin sors, sort-, lot + Latin legere, to read. see [http://www.answers.com/topic/sortilege Answers.com].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 12==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;wasn&#039;t that they were fucking, exactly, but it was something like that.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This sentence structure is a Pynchon trademark found throughout his works: &amp;quot;not X, exactly, but Y...&amp;quot; For instance,  [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Pages_136-144 &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;, pg 137]: &amp;quot;...you begin to wait for something terrible &amp;amp;#151; not exactly an air raid but something close to that.&amp;quot;; [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Pages_580-591 &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;, pg 580]: &amp;quot;Not as an enterprise, exactly, but at least in the dance of things.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;though, when Doc finally woke up&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Morning, Wednesday, March 25, 1970, second day of the narrative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;He stumbled up the hill to Wavos and had breakfast with the hard-core surfers who were always there.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Huevos [pronounced, in Southern Californian American English, Wave-ohs] Rancheros:  fried eggs served on corn tortillas with salsa, a popular dish with surfers, dopers, and other beach people in the sixties and seventies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 13==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;dinged-up [http://en.wikipedia.org/wiki/Chevrolet_El_Camino El Camino], the one with the 396&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A 396 is an engine with a displacement of 396 cubic inches (6.49 liters). This is a large V8 engine in a lightweight coupé utility vehicle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tomorrow is another day&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For those who don&#039;t mind spoilers, see [http://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_16#Page_281 later annotation].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Frederick&#039;s of Hollywood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Famous retailer of  lingerie, started by Frederick Mellinger (inventor of the push-up bra) in 1946. The original flagship store was a landmark on Hollywood Boulevard in Hollywood, California. [http://en.wikipedia.org/wiki/Frederick&#039;s_of_Hollywood Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 14==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a rendering of a giant bloodshot eyeball&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The logo for LSD Investigations might be a parody of the logo for the [http://en.wikipedia.org/wiki/Pinkerton_National_Detective_Agency Pinkerton National Detective Agency], a famous and long-running agency started in the nineteenth century. Their logo is an eyeball with the phrase &amp;quot;We Never Sleep.&amp;quot; See it [http://en.wikipedia.org/wiki/File:We_never_sleep.jpg here].  This agency&#039;s activities play an important role in Pynchon&#039;s previous novel, &#039;&#039;Against the Day&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Famed Poster artist  and surfer dude Rick Griffin also made a finely detailed rendering of a bloodshot, flying eyeball in [http://www.olsenart.com/FILLMORE/BG%20105.gif this] famous poster for a Jimi Hendrix concert at the Fillmore in 1968.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There also may be an allusion here to the most famous &amp;quot;giant eyeball&amp;quot; in 20th-century American literature, in F. Scott Fitzgerald&#039;s &#039;&#039;The Great Gatsby&#039;&#039;.  The eye-doctor Dr. T. J. Eckleburg&#039;s giant billboard ad for his practice features a pair of eyes and glasses looking over a wasteland near a highway on the way to New York City.  In FSF&#039;s words, &amp;quot;his eyes, dimmed a little by many paintless days under sun and rain, brood on over the solemn dumping ground.&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;psychedelic favorites green &amp;amp; magenta&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Pynchon leitmotif, the color combo of the faux-neon font of Inherent Vice&#039;s cover, also cited in &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039; &amp;amp; &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;karmic adjustment&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Karmic imbalance is an important theme in &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;. See [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_9#Page_173 pg. 173], for example.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sledge Poteet&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sledge Poteet was a member of the film collective 24fps from &#039;&#039;[http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Main_Page Vineland]&#039;&#039;.  He shared, along with ninjette DL Chastain, &amp;quot;a fondness for enlightenment through asskicking.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 15==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Olivetti Lettera 22&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A portable typewriter. See it [http://en.wikipedia.org/wiki/Olivetti_Lettera_22 here]. Various sources, including Jules Siegel, note that Pynchon used an Olivetti Portable Typewriter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 16==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Black Guerrilla Family . . . George Jackson&#039;s outfit&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Black_Guerrilla_Family The Black Guerrilla Family] was a prison gang founded in the mid-1960&#039;s by George Jackson in San Quentin prison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artesia Crips&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This is a potential anachronism. The novel ostensibly takes place in 1970, since it is after Charles Manson&#039;s arrest in December 1969 but before the trial began in mid-1970. However, many reports indicate the L.A. street gang that would eventually be called the [http://en.wikipedia.org/wiki/Crips Crips] was not founded by [http://en.wikipedia.org/wiki/Raymond_Washington Raymond Washington] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Stanley_Williams Tookie Williams] until 1971, and it was originally called the Baby Avenues, then the Cribs, and finally Crips.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 17==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Watts . . . the riots&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 1965, there was a widespread and brutal riot in the streets of Watts, CA. It lasted almost a week and resulted in several deaths and hundreds of injuries. Read more [http://en.wikipedia.org/wiki/Watts_riots here]. Pynchon wrote on the subject in his 1966 essay for the New York Times [http://www.pynchon.pomona.edu/uncollected/watts.html A Journey Into The Mind of Watts]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Inherent Vice PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jakelove</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_6&amp;diff=1882</id>
		<title>Chapter 6</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_6&amp;diff=1882"/>
		<updated>2009-12-30T00:53:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jakelove: /* Page 69 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Inherent Vice PbP Text}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 68==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A lunch date had just happened to cancel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Afternoon, Friday, March 27, 1970, the fourth day of the narrative, and Good Friday.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nickel&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;He showed up at a peculiar skid-row eatery off Temple where wine abusers up from bedrolls in vacent lots back of what remained of the old Nickel.&amp;quot; The part of downtown centered around &#039;&#039;&#039;5th Street&#039;&#039;&#039; is Los Angeles’ Skid Row and has long been referred to by locals and detectives in noir novels as &amp;quot;The Nickel.&amp;quot;  While downtown Los Angeles has gone through a revitalization in recent years, it has mostly skipped over the Skid Row neighborhood.  Listen to Tom Waits&#039; wino lullaby [http://www.youtube.com/watch?v=sILtO6LAEq8 &amp;quot;On The Nickel.&amp;quot;]  &amp;quot;...off the nikel...&amp;quot; page 320.  &amp;quot;Plastic Nickel&amp;quot; page 293.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;eighty-five-cent mickeys&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A [http://www.urbandictionary.com/define.php?term=mickey mickey] is a half-pint (375ml) bottle of liquor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;I just heard she skipped&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Doc heard it the day before from Bigfoot, on page 34.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 69==&lt;br /&gt;
1. &#039;&#039;&#039;Never trust a flatland chick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Could be a reference to &#039;&#039;Flatland: A Romance of Many Dimensions&#039;&#039; (1884) [http://en.wikipedia.org/wiki/Flatland], a satirical novella by the English schoolmaster Edwin Abbott Abbott. In the chapter &amp;quot;Concerning the Women&amp;quot; ([http://abbott.thefreelibrary.com/Flatland/1-5 full text available here]):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;If our highly pointed Triangles of the Soldier class are formidable, it may be readily inferred that far more formidable are our Women. For if a Soldier is a wedge, a Woman is a needle; being, so to speak, ALL point, at least at the two extremities. Add to this the power of making herself practically invisible at will, and you will perceive that a Female, in Flatland, is a creature by no means to be trifled with.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Obviously then a Woman is not to be irritated as long as she is in a position where she can turn round. When you have them in their apartments &amp;amp;#151; which are constructed with a view to denying them that power &amp;amp;#151; you can say and do what you like; for they are then wholly impotent for mischief, and will not remember a few minutes hence the incident for which they may be at this moment threatening you with death, nor the promises which you may have found it necessary to make in order to pacify their fury.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &#039;&#039;&#039;Never trust a flatland chick&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
We may suppose that, for Doc, a &#039;&#039;flatland&#039;&#039; chick is one attuned to a reality both foreign and detrimental to that of a surfer. While the term may have originated in Vermont, it has long been common as a perjorative in the elevated regions of New England (and elsewhere) to consider folk native to places neither mountainous nor hilly as flatlanders. See examples:  [http://www.nerepublican.com/index.php/2008/11/28/open-notes-on-flatlanders/ 1], [http://www.epicski.com/forum/thread/20829/ski-slang#post_222378 2], [http://www.slangcity.com/email_archive/1_01_04.htm 3], and [http://en.allexperts.com/e/f/fl/flatlander_(disambiguation).htm 4]. A Vermont boy paddling far out from a Southern California beach in the 1950s may have caught a montainous wave, jumped atop his board, and looking back at the bland continental landmass declared it all-in-all as &#039;&#039;flatland&#039;&#039;. By one mind or another, the concept caught a wave. As evidenced by [http://www.wavescape.co.za/archive/bot_bar/surfrikan/slangM-R.html ‘surfrikan’ slang], &#039;&#039;flatland&#039;&#039; may still occur in surfers’ conversation (although it is otherwise not to be found in surfer slang dictionaries). &lt;br /&gt;
Beyond this, a derived sport, [http://tydlemag.blogspot.com/ flatland skimboarding], has made &#039;&#039;flatland&#039;&#039; a worthy place to some. So a skimboarder blog declares, &lt;br /&gt;
“[http://www.inlandskimboarding.blogspot.com/ No waves here], it&#039;s all about the &#039;&#039;flatland&#039;&#039;.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;prime directive of life at the beach&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Prime Directive&amp;quot; is a central phrase in the &amp;lt;I&amp;gt;Star Trek&amp;lt;/I&amp;gt; universe.  It was a rule intended to restrict the actions of Starfleet&#039;s officers.  It was frequently violated. [http://en.wikipedia.org/wiki/Prime_directive Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 70==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;DDA game&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Deputy District Attorney (Penny Kimball)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 71==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;stewardii&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the [http://www.youtube.com/watch?v=RjWKPdDk0_U Pynchon-narrated promo video for &#039;&#039;Inherent Vice&#039;&#039;], Pynchon sez:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;stewardesses or, more correctly I guess, stewardii&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The comedian [http://en.wikipedia.org/wiki/Shelley_Berman Shelley Berman] (b. 1926), in his 1960s nightclub act, puzzled over &amp;quot;incongruities in the English language&amp;quot;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;I just want to say just a few words about stewardii. They have... (he is interrupted by crowd shreik of laughter) Stewardii is plural for Stewardess. Uh...I think there are many incongruities in the English language as far as plurals are concerned. For example, it seems to me that the plural for Yo-yo should be Yo-yi. How about, one sheriff; several sheriffim. Um...one goof; a group of geef; uh...one Kleenex, several Kleenices; one Blouse, two Blice ........Two Jackii.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This could very well be the source for Pynchon&#039;s use of &amp;quot;stewardii&amp;quot;.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The joke is based on a misconception of Latin plurals: if stewardess was spelt &amp;quot;stewardus&amp;quot;, the plural would be &amp;quot;stewardi&amp;quot;.  It is only nouns ending in &amp;quot;ius&amp;quot; which are pluralized &amp;quot;-ii&amp;quot;, eg radius/radii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;after nightfall [...] they ended up cruising&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Remember, Lourdes and Motella are, in criminal parlance, &amp;quot;dewdrops&amp;quot; &amp;amp;#151; night pleasure seekers &amp;amp;#151; as the character Jade will be described on [[#Page_82|p. 82]] of this chapter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;seeking out of some helpless fatality the company of lowlifes of opportunity&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A clearer punctuation of this would be &amp;quot;Seeking, out of some helpless fatality, the company of lowlifes of opportunity.&amp;quot; The phrase &amp;quot;helpless fatality&amp;quot; is commonly used to describe a condition where one has no influence, to which one is fated. Lourdes and Motella, even with all their offshore bank accounts and extravagant lifestyle, are helpless in resisting the urge to cruise &amp;quot;the bleak arterials of dismal L.A. backwaters&amp;quot; for lowlifes (eg Cookie and Joaquin) who will take advantage of L &amp;amp; M&#039;s goodies, material and carnal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In [[Chapter_1#Page_6|Chapter 1]], &amp;quot;fatality&amp;quot; is used to describe Aunt Reet&#039;s ex-husband who had &amp;quot;a fatality for the restless homemakers one meets in bars.&amp;quot; And, on [[Chapter_12#Page_203|p. 203]], Bigfoot&#039;s &amp;quot;fatality [...] for introducing disaster into every life&amp;quot; he touches. And, on [[Chapter_13#Page_223|p. 223]], Puck, gazing at Trillium&#039;s ass &amp;quot;in a kind of morose fatality&amp;quot; and, finally, on [[Chapter_18#Page 318|p. 318]], Dr. Blatnoyd&#039;s &amp;quot;fatality for rogue profit-sharing activities.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 72==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Wouldn&#039;t it Be Nice&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Beach Boys, 1966, off the album &#039;&#039;Pet Sounds&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 73==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tommy&#039;s&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.originaltommys.com/ Tommy&#039;s] is a famous burger chain in the LA area.  This place was a food shrine to the American Hamburger and people used to come from miles around to get them. Pynchon moves the location one block east from Rampart and Beverly to Coronado and Beverly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Krishna, the fry cook: could this be the same Krishna who shows up in [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;] as the sound man for 24 fps?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a demonstration against NBC&#039;s plans to cancel &amp;lt;I&amp;gt;Star Trek&amp;lt;/I&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Here we find out that Doc is a &amp;lt;I&amp;gt;Star Trek&amp;lt;/I&amp;gt; fan.  See [http://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_6#Page_69 page 69].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 74==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;pretended to explain&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
As Hope Harlingen &amp;quot;pretended to explain&amp;quot; about her teeth on page 36.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kahuna Airlines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Airline made famous in Pynchon&#039;s [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;], &amp;quot;a non-sked flying out of LAX’s East Imperial Terminal to Hawaii&amp;quot; ([http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_5#Page_56 p.56]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;COINTELPRO&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The FBI&#039;s [http://en.wikipedia.org/wiki/COINTELPRO Counter Intelligence Program]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 75==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ron Karenga&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Ron_Karenga Ron Karenga] is an influential African American activist. He invented Kwanzaa. Back in the day in some quarters he was thought to be an agent provocateur in the employ of the FBI, especially after the shoot out at UCLA in January 1969 that left two Black Panthers, Alprentice Bunchy Carter and John Huggens, dead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Can I be frank for a minute&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A bad joke since Doc starts to sing Frank Sinatra&#039;s &amp;quot;Fly Me to the Moon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;...the Director...spade penises...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Long time FBI director J. Edgar Hoover, now famous for his paranoia and closeted homosexuality.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lew Erskine&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
main character in the TV show, &amp;quot;F.B.I.,&amp;quot; which ran 1965-74. [http://www.imdb.com/title/tt0058801/ IMDB]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 76==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ralph&#039;s&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ubiquitous grocery chain in California. Plays an important role in the Coen brothers&#039; &#039;&#039;The Big Lebowski&#039;&#039;, a film to which Inherent Vice is often compared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Coming out of work later in the day&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Afternoon, Friday, March 27, 1970, the fourth day of the narrative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 77==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;I&#039;m working weeknights at Club Asiatique&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Afternoon, Friday, March 27, 1970, the fourth day of the narrative.  Doc sees Jade this night at Club Asiatique, still nominally a weeknight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;before he&#039;s slipped, as Jim Morrison might put it, &amp;quot;into unconsciousness&amp;quot;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lyrics from &amp;quot;The Crystal Ship&amp;quot; by The Doors: &amp;quot;Before you slip into unconsciousness / I&#039;d like to have another kiss.&amp;quot; The song was on the Doors&#039; first album, &amp;lt;em&amp;gt;The Doors&amp;lt;/em&amp;gt;, released in January 1967. [http://www.youtube.com/watch?v=2WW9T6mRkQA Have a listen on YouTube...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;as Fats Domino always sez, &amp;quot;Never to be&amp;quot;...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Blueberry Hill&amp;quot; was written in 1940 and was recorded by Gene Krupa, Glenn Miller, Jimmy Dorsey and Gene Autry, and others. In 1956, Fats Domino (b. 1928) recorded it and it was a #2 hit on the Billboard Top 40. Excerpt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:The wind in the willow played&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Love&#039;s sweet melody&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:But all of those vows we made&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Were never to be &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Motella gave him a skeptical O-O&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Once over.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hawaiian shirt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;Br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
One was worn by Tyrone Slothrop in &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;, part 2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 78==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;&#039;Photo courtesy of NASA!&#039;&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;BR&amp;gt;&lt;br /&gt;
At this time, less than a year after the first moon landing (July, 1969) everybody was very familiar with photographs of the (pock-marked, cratered) surface of the moon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Beach Boys&#039;&#039;&#039;&amp;lt;Br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This must follow some Beach Boys melody. Anyone?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pynchon&#039;s Boards&#039; lyrics bear more than passing similarity to the lyrics of the Beach Boys&#039; 1963 song, &amp;quot;Shut Down.&amp;quot;[http://www.youtube.com/watch?v=Ykmekz9--t8&amp;amp;NR=1 A live version.] Note the scarcely competent sax solo by Mike Love, which provides some support for Doc&#039;s and Hope Harlingen&#039;s opinion, at page 37, of the general level of surf sax playing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Beach Boys song was co-written with KHJ DJ [http://en.wikipedia.org/wiki/Roger_Christian_(songwriter) Roger Christian] (1934-1991), who was likely the source of the car terminology. Christian&#039;s other Brian Wilson collaborations included &amp;quot;Don&#039;t Worry Baby&amp;quot;, &amp;quot;Little Deuce Coupe&amp;quot; and &amp;quot;In the Parkin&#039; Lot&amp;quot; and he co-wrote, for [http://en.wikipedia.org/wiki/Jan_and_Dean Jan and Dean], &amp;quot;Dead Man&#039;s Curve&amp;quot;, &amp;quot;The Little Old Lady from Pasadena&amp;quot;, &amp;quot;Sidewalk Surfin&amp;quot;, &amp;quot;Drag City&amp;quot; and &amp;quot;Honolulu Lulu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:1966GTO.jpg|thumb|right|1966 Pontiac GTO (Gran Turismo Omologato)]]&#039;&#039;&#039;GTO&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Pontiac GTO (Gran Turismo Omologato) is an automobile built by Pontiac in the United States from 1964 to 1974, and is often considered the first true muscle car. [http://en.wikipedia.org/wiki/Pontiac_GTO Wikipedia...]&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 79==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A toda madre!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;Br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
from Urban Dictionary:&lt;br /&gt;
Mexican slang that means something is totally awesome. Often abbreviated, especially in graffiti, as ATM.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;La fiesta estuvo a toda madre.&amp;quot; translation: &amp;quot;The party was totally awesome.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 80==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;like Moe going, &amp;quot;Spread out!&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Moe, of the [http://en.wikipedia.org/wiki/Three_stooges Three Stooges] would yell &amp;quot;Spread out!&amp;quot;  to the other two, and sometimes some other people, when fighting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:VincentThomasBridge.jpg|thumb|100px|right|The Vincent Thomas Bridge by night, as it appears today.]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kai Tak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kai Tak Airport was the international airport of Hong Kong from 1925 until 1998.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;San Pedro, Terminal Island, Vincent Thomas Bridge&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All back in L.A.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 81==&lt;br /&gt;
[[File:Cheongsam.jpg|thumb|100px|right|Model in a red cheongsam. [http://www.cheongsamboutique.com/2008/07/cheongsam-qipao.html Source]]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cheongsam&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a body-hugging one-piece Chinese dress for women.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fan-tan... dollar-a-stone Go&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fan-Tan is a form of gambling long played in China that has similarities to roulette. [http://en.wikipedia.org/wiki/Fan-Tan Wikipedia].  The &amp;quot;stones&amp;quot; in &amp;quot;dollar-a-stone Go&amp;quot; most likely refers to the point differential at the end of the game, usually ten or less between evenly matched players.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;sauntering in in step&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A cute double preposition. Cookie and Joaquin enter the club doing the dance move called [http://www.streetswing.com/histmain/z3truck.htm &amp;quot;truckin&#039;&amp;quot;], which enjoyed a brief revival in the sixties and seventies after Robert Crumb published his popular [http://en.wikipedia.org/wiki/Keep_on_Truckin&#039;_(comics) &amp;quot;Keep On Truckin&#039;&amp;quot;] drawing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 82==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;LZ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vietnam soldier slang for &amp;quot;landing zone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Asian dewdrop&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A dewdrop or dew-drop is a night pleasure seeker, in criminal slang. Source: &#039;&#039;Criminal slang: the vernacular of the underground lingo&#039;&#039; by Vincent Joseph Monteleone [http://books.google.com/books?id=nN81uyN8WmIC&amp;amp;pg=PA68&amp;amp;lpg=PA68&amp;amp;dq=slang+%2B+%22dew+drop%22&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=8J6r0X_EiL&amp;amp;sig=Ht_7U1ag4dbs0YM6Tc9dIuInDto&amp;amp;hl=en&amp;amp;ei=3mPNSsT2GYHssQO46fGhBQ&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=book_result&amp;amp;ct=result&amp;amp;resnum=7#v=onepage&amp;amp;q=&amp;amp;f=false]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;abuelita&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spanish: grandmother&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;South Pas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
South Pasadena, Los Angeles County&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 83==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;dan&#039;&#039; ranking&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;dan&#039;&#039; ranking system is a Japanese mark of level is used in martial arts (and also traditional fine arts, including mastery of the board game, Go). [http://en.wikipedia.org/wiki/Dan_%28rank%29 Wikipedia entry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;wallerin in eye contact&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Phonetic spelling of &amp;quot;wallowing&amp;quot; (pleasantly indulging in), as in a sort of hillbilly or rural-Southern accent. [http://www.authorsden.com/visit/viewarticle.asp?id=41517 This article] goes into more detail. An excerpt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:For those unfamiliar with southern U.S. parlance, the English verb “wallow” is many times pronounced as “waller” in areas of The Southeast, especially rural areas. According to Dictionary.com, the verb “wallow” means “to roll about or lie in water, snow, mud, dust, or the like, as for refreshment.&amp;quot; [http://dictionary.reference.com/browse/wallow]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1956 Fireflite ragtop&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:1956Fireflite.jpg|thumb|left|1956 DeSoto Fireflite Convertible, photo by [http://www.flickr.com/photos/bsabarnowl/2784312247/ bsabarnowl / Creative Commons]]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The nearly total absence of lighting&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Night, Friday, March 27, 1970, the fourth day of the narrative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 84==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;gathering pinks as it came&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Car slang referring to cars racing for pink slips (the winner wins the loser&#039;s car and, thus, obtains the loser&#039;s registration slip - which in Calif is pink in color). So, in Pynchon&#039;s context, the &#039;56 &amp;quot;Fireflite ragtop&amp;quot; was exhausted (so to speak!) from racing all the way down, and gathering the pink slips (vehicle ownerships) of racing opponents whom it&#039;d beaten along the way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 85==&lt;br /&gt;
[[File:PostExchange.jpg|thumb|100px|right|Post Exchange in Mogadishu, Somalia.&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/File:PostExchange.jpg Source]]] &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;PX&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
abbreviation of Post Exchange. A service mark used for a military store on an Army or Naval base that sells goods to military personnel. Apparently, the PX often appeared in the Beetle Bailey comic strip from the 1950s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Post_exchange Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ear trumpet [http://www.phisick.com/a7et30.htm]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
An old-fashioned hearing aid, shaped like a funnel to direct sound to the eardrum.&lt;br /&gt;
{{Inherent Vice PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jakelove</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=1881</id>
		<title>Chapter 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=1881"/>
		<updated>2009-12-30T00:00:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jakelove: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Title==&lt;br /&gt;
&amp;quot;Inherent Vice&amp;quot; has a number of meanings. See [[Inherent Vice Title]]. The phrase appears on pg. 351.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Cover==&lt;br /&gt;
The cover illustration is by Maui artist Darshan Zenith (see his  [http://www.darshanzenith.com/ Official site]). The piece is called &amp;quot;Eternal Summer,&amp;quot; and subtitled, &amp;quot;A &#039;Retired&#039; Caddy Hearse Greets Daybreak at a Beach Surf Shop.&amp;quot; Prints of the painting can be purchased [http://www.cruiserart.com/1959_hawaiian-surf-surfer-surfing-art.htm here]. The 1959 Cadillac Hearse is parked in front of the &amp;quot;Endless Summer Surf Shop&amp;quot; (namechecking the Beach Boys Greatest Hits collection and Bruce Brown&#039;s 1966 surfing documentary!).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More info at [[Inherent Vice cover analysis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Book jacket description==&lt;br /&gt;
Pynchon himself wrote the copy to the book jacket description of &#039;&#039;Against the Day&#039;&#039; (text [http://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Against_the_Day_description here]). It is possible that Pynchon did the same for &#039;&#039;Inherent Vice&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Epigraph==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Under the paving-stones, the beach!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sous les pavés, la plage&amp;quot; - slogan dating from the 1968 Paris student riots. [http://en.wikipedia.org/wiki/May_1968_in_France Wikipedia] Literally, it refers to the paving stones thrown at the police and to the discovery made by the rioting students, after prying up the stones, that there was sand underneath. Figuratively, it uses the metaphor of a beach to allude to the ideal life to be found beneath the confines of society.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For those interested in such things, [http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=37487 here] is an odd and fairly lengthy online discussion about the phrase and its translation which, if nothing else, gives a flavor for how translations can go awry when people start trying to translate metaphors instead of words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dedication==&lt;br /&gt;
Like &#039;&#039;Against the Day,&#039;&#039; Inherent Vice has no dedication. Pynchon dedicated three of his previous novels to friends and family: &#039;&#039;Mason &amp;amp; Dixon&#039;&#039; (&amp;quot;For Melanie, and for Jackson&amp;quot;), &#039;&#039;Vineland&#039;&#039; (&amp;quot;For my mother and father&amp;quot;), and &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039; (&amp;quot;For Richard Fariña&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 1==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Country Joe &amp;amp; the Fish T-shirt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Berkeley-based rock band most widely known for musical protests against the Vietnam War, from 1966 to 1971&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tonight she was all in flatland gear,&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Night, Tuesday, March 24, 1970, first day of the narrative.  It&#039;s a lot harder to assign real-world dates to the first half of the narrative than to the second half.  It could be some kind of &amp;quot;parallel time&amp;quot; (see p. 128). Many events in the first half of the book do seem to echo events in the second half.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shasta&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shasta is a soft drink brand that reached the peak of its popularity in the 1980s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Shasta_(soft_drink) Wikipedia]. Note that Pynchon has named characters after soda before, e.g. Wicks Cherrycoke in &#039;&#039;Mason &amp;amp; Dixon&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, more to the point, &amp;quot;Shasta&amp;quot; is name-connected to Mt. Shasta, long believed by some to be where the Lemurians came after Lemuria sunk into the sea. They also believe in the presence of Bigfoot here, as well as wolfmen. See [http://www.lemurianconnection.com/en/about-mount-shasta.htm Mt. Shasta and the Lemurian Connection]. &lt;br /&gt;
Pynchon is likely familiar with this mythology. &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;, set in pot country of Northern California, alludes to Yurok myth, and his other works draw on mythology from many traditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shasta McNasty&amp;quot; was also the name of a fictional band, the subject of a short-lived UPN [http://en.wikipedia.org/wiki/Shasta_McNasty sitcom]. The members of the band were three slackers who lived in Venice Beach.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;They stood in the street light through the kitchen window there&#039;d never been much point in putting curtains over and listened to the thumping of the surf from down the hill. Some nights, when the wind was right, you could hear the surf all over town.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Like [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;], and [http://gravitysrainbow.pynchonwiki.com/wiki/&#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;], here a Pynchon book begins with light coming through a window. Also like &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;, the sentence structure and rhythm is just slightly jarring - that &#039;...in the street light through the kitchen window...&#039; seeming to echo &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;: &amp;quot;Later than usual one summer morning in 1984, Zoyd Wheeler drifted awake in sunlight through a creeping fig that hung in the window, with a squadron of blue jays stomping around on the roof.&amp;quot; In both cases, it&#039;s just a little odd that Pynchon doesn&#039;t refer to the light &#039;that shone&#039; through the window. And that creeping fig makes an appearance on [[Chapter_2#Page_36|page 33]] of &#039;&#039;Inherent Vice&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 2==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;makeup supposed to look like no makeup or whatever,...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The &amp;quot;[http://en.wikipedia.org/wiki/Western_cosmetics_in_the_1970s natural look]&amp;quot; was popular during the 1970s.  Ads told woman that makeup was &#039;&#039;invisible&#039;&#039;, &amp;quot;the makeup that &#039;&#039;is&#039;&#039; and &#039;&#039;isn&#039;t&#039;&#039;.&amp;quot;   Another ad sez &amp;quot;It looks so convincing you&#039;d swear it isn&#039;t makeup.&amp;quot;  (See: [http://books.google.com/books?id=oNaXkUvTztUC&amp;amp;pg=PA20&amp;amp;sig=FFS2Wbh7rtPlYd7kZrWtiW_cw7M#v=onepage&amp;amp;q=&amp;amp;f=false Disco divas: women and popular culture in the 1970s] By Sherrie A. Inness, page 21)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 3==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hancock Park&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Just south of Hollywood, and one of the most desirable locations in Los Angeles. Hancock Park was developed by the Hancock family and is named after developer-philanthropist G. Allan Hancock, with profits earned from oil drilling in the former Rancho La Brea, home of the famous tar pits. [http://en.wikipedia.org/wiki/Hancock_Park,_Los_Angeles,_California  Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Can&#039;t Buy Me Love&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This well-known Beatles hit has a curious connection with two other Beatles tunes touched on in [http://cl49.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;The Crying of Lot 49&#039;&#039;]. &amp;quot;She Loves You&amp;quot; is cited outright and there is the parody title &amp;quot;I Want to Kiss Your Feet&amp;quot; in reference to &amp;quot;I Want to Hold Your Hand&amp;quot; by Sick Dick and the Volkswagens (Volkswagens are commonly referred to as Beetles). The German language versions of &amp;quot;She Loves You&amp;quot; and &amp;quot;I Want To Hold Your Hand&amp;quot; were recorded at the same session as &amp;quot;Can&#039;t Buy Me Love.&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Can&#039;t_Buy_Me_Love Wikipedia entry for &amp;quot;Can&#039;t Buy Me Love&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:afro-pick.jpg|right|120px|thumb|caption|&#039;fro pick]]&#039;&#039;&#039;&#039;fro pick in his baggies for protection&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
An &amp;quot;Afro&amp;quot; pick, aka a comb for the Afro hairstyle; this doesn&#039;t necessarily mean Doc has an Afro, only that he borrowed one &amp;quot;for protection&amp;quot; as they generally had fairly sharp metal tines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 4==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Evelle Younger&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Evelle Jansen Younger, District Attorney of Los Angeles County 1964-1971, Attorney General of California from 1971-1979.&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Evelle_Younger  Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 5==&lt;br /&gt;
[[File:59Biarritz.jpg|thumb|200px|right|1959 Cadillac Biarritz, Creative Commons licensed photo from [http://www.flickr.com/photos/82046831@N00/2812155325/ here]]]&#039;&#039;&#039;It had been dark at the beach for hours&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Night, Tuesday, March 24, 1970, first day of the narrative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1959 Cadillac Biarritz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
a luxury version of the Eldorado. [http://en.wikipedia.org/wiki/Cadillac_Eldorado Wikipedia]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 6==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gordita Beach&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This fictional Los Angeles beach town where Doc lives and works is, according to the article [http://www.theaesthetic.com/NewFiles/pynchon.html &amp;quot;Thomas Pynchon and the South Bay&amp;quot;] Pynchon&#039;s fictionalized Manhattan Beach where he lived in 1967-1971—/CW/ at [http://maps.google.com/maps?hl=en&amp;amp;q=217+33rd+Street.+Manhattan+beach+california&amp;amp;um=1&amp;amp;ie=UTF-8&amp;amp;split=0&amp;amp;gl=us&amp;amp;ei=u956SsSRK4TysgPAr4DvCg&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=geocode_result&amp;amp;ct=image&amp;amp;resnum=1 217 33rd Street]—while working on [http://gravitysrainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;] And in [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;], Gordita Beach is where Zoyd Wheeler lived &amp;quot;shortly after Reagan was elected governor of California&amp;quot; (on Jan 3, 1967):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Zoyd was living down south then, sharing a house in Gordita Beach with elements of a surf band he’d been playing keyboard in since junior high, the Corvairs, along with friends more and less transient. The house was so old that all of its termite clauses and code violations had been waived, on the theory that the next moderate act of nature would finish it off. But having been put up back during an era of overdesign, it proved to be sturdier than it looked, with its old stucco eaten at to reveal generations of paint jobs in different beach town pastels, corroded by salt and petrochemical fogs that flowed in the summers onshore up the sand slopes, on up past Sepulveda, often across the then undeveloped fields, to wrap the San Diego Freeway too. ([http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_3#Page_22 p. 22])&lt;br /&gt;
*Pynchon owned a &#039;65 Corvair. the car was so light that one he did a wheelie on the freeway for which the cure was putting a 50 pound bag of cement in the truck which was in the front of this rear wheel drive car-CW?&lt;br /&gt;
The [[C#corvairs|Corvairs surf band]] figures in &#039;&#039;Inherent Vice&#039;&#039;, as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;lt;em&amp;gt;MAD Magazine&amp;lt;/em&amp;gt;-style substitution pun in the name, Gordita Beach: from the Manhattan, an open-faced hot sandwich made with meat and gravy (although there are several different &amp;quot;Manhattan&amp;quot; sandwiches [http://www.columbusfoodie.com/2009/02/17/manhattan-sandwich/][http://www.barrypopik.com/index.php/new_york_city/entry/manhattan_sandwich_similar_to_denver_sandwich_western_sandwich/]), to the Gordita, a thick tortilla stuffed with meat stew.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tree Section&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Section of Manhattan Beach west of Sepulveda Blvd, filled with family homes. Generally more upscale than Doc&#039;s neighborhood. The moniker comes from the streets all being named for trees.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 7==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;2001: A Space Odyssey&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/2001:_A_Space_Odyssey_(film) This 1968 film] by Stanley Kubrick is also mentioned in [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_14#Page_294 chapter 14] of &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;. It includes a computer named HAL that gains consciousness and kills the ship&#039;s crew members. Talking computers also show up on [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_8#Page_115 pg. 115 of &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 8==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Channel View Estates&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The [http://en.wikipedia.org/wiki/Channel_Islands_of_California Channel Islands] are a chain of islands off the coast of southern California.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The name is perhaps intended as a telling contrast with &amp;quot;River View&amp;quot; (or &amp;quot;Riverview&amp;quot;), a common name for neighborhoods, real-estate developments and towns. Wolfmann&#039;s development is a &amp;quot;chipboard horror&amp;quot; - basic tract housing for the newly middle-class - and it has no river to view, only a drainage channel. &amp;quot;Ditch View Estates&amp;quot; might have been more pointed, if less believable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Possibly a reference to &amp;quot;channels&amp;quot; on a television set with countless &amp;quot;viewers&amp;quot; looking at the tube in the Los Angeles city sprawl of future single-family homes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 9==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Flying Nun, The&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Flying Nun (ABC sitcom &#039;67-&#039;70) starred Sally Field (who also played surf bunny Gidget in an earlier sitcom) as a young nun with a talent for catching the wind like a wave. Despite the reference to Bigfoot playing &amp;quot;comical Mexicans,&amp;quot; the series actually took place in Puerto Rico. [http://en.wikipedia.org/wiki/Flying_Nun,_The Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;SAG&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Screen_Actors_Guild The Screen Actors Guild]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zody&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An anagram for Zoyd, one of the main characters in &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;. Also &#039;&#039;Zody&#039;s&#039;&#039;, a chain of discount stores [http://en.wikipedia.org/wiki/Zody&#039;s Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cal Worthington&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
If Used-Car dealer Cal Worthington didn&#039;t exist, someone would have to invent him. Famous for his TV ads throughout California and his dog &amp;quot;Spot&amp;quot; [usually an exotic animal] the many parodies of Cal never exceed his own bizarre ads. [http://www.youtube.com/watch?v=QOsLdT4slsk YouTube] Worthington&#039;s ads were parodies themselves of an escalating competition between auto dealers to try to get viewer attention. The &amp;quot;dog&amp;quot; Spot was a riff on the German Shepherd (actual) dog featured in the commercials of the biggest multi-lot dealer, Ralph Williams. While Worthington looked and dressed like a typical East L.A. Okie and played country &amp;amp; western music on his own show, [http://www.imdb.com/title/tt1075762 &amp;quot;Cal&#039;s Corral&amp;quot;], he was actually cognitively aligned more with Doc&#039;s scene, among other things, sponsoring the left-wing television show of Mort Sahl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Freak Power&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hunter S. Thompson ran unsuccessfully for mayor and sheriff of Aspen, Colorado in 1969 and 1970. [http://en.wikipedia.org/wiki/The_Battle_of_Aspen Wikipedia] Unsure if &amp;quot;freak power&amp;quot; was a term Thompson coined?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 10==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;“... oh, here, finish this up if you want.”&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Denis is offering Doc a &#039;&#039;roach&#039;&#039; (the remainder of a marijuna cigarette) that is still burning.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;“Thanks, all’s ‘at’ll do’s just burn my lip.”&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Doc is declining the offer because the roach is so small it can barely be held with fingertips and, even if held by a roach clip, would become a tiny hot coal at the instant of inhalation as air was sucked through it. Whether held by fingers, touched to lips, or inhaled into the mouth, such a roach was only fit for someone desperate for a buzz. Thus we learn Doc is not desperate and suppose Denis would have reserved more to offer if he were more of a friend. N’ertheless, the herb begs to be shared with kindred spirits so Denis made the offer &#039;&#039;pro forma.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Godzilla&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon apparently wrote a letter to his editor, Cork Smith, in the 1960s saying that he was working on two books: one on Mason &amp;amp; Dixon, and one loosely inspired by Godzilla. See [http://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_3 Crying of Lot 49 Chapter 3]] &amp;amp; [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_9#Page_142 Vineland, page 142]. It was recounted by Pynchon to his friends that to continue to collect royalties he had to come up with the sentence from his next book. The sentence was  something like &amp;quot;Hiro stood in the wreckage of what was once downtown Tokyo and as he looked down at the giant footprint he explained to the insurance adjusters in his Japanese accent &#039;clearly reptilian.&#039;&amp;quot;  [This anecdote is spurious at best. Is there a source for this? Any evidence?]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gottlieb machines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Gottlieb Gottlieb] is a corporation that makes pinball machines and arcade games.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sidney Gottlieb headed the CIA&#039;s MK-Ultra project, way back in 1953. [http://en.wikipedia.org/wiki/Sidney_Gottlieb Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 11==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sad but true, as Dion always sez.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Runaround Sue&amp;quot; (&amp;quot;Here&#039;s my story, it&#039;s sad but true...&amp;quot;) was a 1961 hit for Dion DiMucci (b. 1939). Dion only sez it once, but then again he &amp;quot;said&amp;quot; it everytime the song was played. [http://www.youtube.com/watch?v=c49klxPex-k Have a listen on YouTube...]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Playa Vista High&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mira Costa High is the high school in Manhattan Beach (&amp;quot;Gordita Beach&amp;quot; in &#039;&#039;Inherent Vice&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Denis came back with his Pizza.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon had a passion for pizza and had proposed making a film with the FPS group of San Francisco entitled &amp;quot;Mondo Pizza&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;This happened at the Pipeline every Tuesday&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Night, Tuesday, March 24, 1970, first day of the narrative.  This establishes this day as Tuesday.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;sez&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Alludes to the Mr. Natural comic book character created and drawn by the 1960s counterculture and underground comix artist [http://www.rcrumb.com/ Robert Crumb.] (Robert Crumb also makes an appearance on [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_14#Page_306 page 306 of &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;])  Perhaps Mr. Natural&#039;s most famous aphorism was, &amp;quot;Mr. Natural sez, Use the right tool for the job.&amp;quot;  (&amp;quot;Sez&amp;quot; appears numerous times throughout &#039;&#039;Inherent Vice&#039;&#039;)[[File:MrNatural.jpg|thumb|right|Mr. Natural [http://en.wikipedia.org/wiki/Mr._Natural_(comics) Wikipedia]]] Then again, it appears a number of times in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;] as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;skip tracer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Someone who &amp;quot;traces&amp;quot; the location of people who have &amp;quot;skipped&amp;quot; town. [http://en.wikipedia.org/wiki/Skiptrace Wikipedia entry...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sortilège&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The act of divining the future by casting lots, also Sorcery; witchcraft. Middle English, derived from old French via Medieval Latin sortilegium, from sortilegus, diviner : Latin sors, sort-, lot + Latin legere, to read. see [http://www.answers.com/topic/sortilege Answers.com].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 12==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;wasn&#039;t that they were fucking, exactly, but it was something like that.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This sentence structure is a Pynchon trademark found throughout his works: &amp;quot;not X, exactly, but Y...&amp;quot; For instance,  [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Pages_136-144 &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;, pg 137]: &amp;quot;...you begin to wait for something terrible &amp;amp;#151; not exactly an air raid but something close to that.&amp;quot;; [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Pages_580-591 &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;, pg 580]: &amp;quot;Not as an enterprise, exactly, but at least in the dance of things.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;though, when Doc finally woke up&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Morning, Wednesday, March 25, 1970, second day of the narrative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;He stumbled up the hill to Wavos and had breakfast with the hard-core surfers who were always there.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Huevos [pronounced, in Southern Californian American English, Wave-ohs] Rancheros:  fried eggs served on corn tortillas with salsa, a popular dish with surfers, dopers, and other beach people in the sixties and seventies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 13==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;dinged-up [http://en.wikipedia.org/wiki/Chevrolet_El_Camino El Camino], the one with the 396&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A 396 is an engine with a displacement of 396 cubic inches (6.49 liters). This is a large V8 engine in a lightweight coupé utility vehicle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tomorrow is another day&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For those who don&#039;t mind spoilers, see [http://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_16#Page_281 later annotation].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Frederick&#039;s of Hollywood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Famous retailer of  lingerie, started by Frederick Mellinger (inventor of the push-up bra) in 1946. The original flagship store was a landmark on Hollywood Boulevard in Hollywood, California. [http://en.wikipedia.org/wiki/Frederick&#039;s_of_Hollywood Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 14==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a rendering of a giant bloodshot eyeball&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The logo for LSD Investigations might be a parody of the logo for the [http://en.wikipedia.org/wiki/Pinkerton_National_Detective_Agency Pinkerton National Detective Agency], a famous and long-running agency started in the nineteenth century. Their logo is an eyeball with the phrase &amp;quot;We Never Sleep.&amp;quot; See it [http://en.wikipedia.org/wiki/File:We_never_sleep.jpg here].  This agency&#039;s activities play an important role in Pynchon&#039;s previous novel, &#039;&#039;Against the Day&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Famed Poster artist  and surfer dude Rick Griffin also made a finely detailed rendering of a bloodshot, flying eyeball in [http://www.olsenart.com/FILLMORE/BG%20105.gif this] famous poster for a Jimi Hendrix concert at the Fillmore in 1968.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There also may be an allusion here to the most famous &amp;quot;giant eyeball&amp;quot; in 20th-century American literature, in F. Scott Fitzgerald&#039;s &#039;&#039;The Great Gatsby&#039;&#039;.  The eye-doctor Dr. T. J. Eckleburg&#039;s giant billboard ad for his practice features a pair of eyes and glasses looking over a wasteland near a highway on the way to New York City.  In FSF&#039;s words, &amp;quot;his eyes, dimmed a little by many paintless days under sun and rain, brood on over the solemn dumping ground.&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;psychedelic favorites green &amp;amp; magenta&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Pynchon leitmotif, the color combo of the faux-neon font of Inherent Vice&#039;s cover, also cited in &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039; &amp;amp; &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;karmic adjustment&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Karmic imbalance is an important theme in &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;. See [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_9#Page_173 pg. 173], for example.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sledge Poteet&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sledge Poteet was a member of the film collective 24fps from &#039;&#039;[http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Main_Page Vineland]&#039;&#039;.  He shared, along with ninjette DL Chastain, &amp;quot;a fondness for enlightenment through asskicking.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 15==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Olivetti Lettera 22&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A portable typewriter. See it [http://en.wikipedia.org/wiki/Olivetti_Lettera_22 here]. Various sources, including Jules Siegel, note that Pynchon used an Olivetti Portable Typewriter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 16==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Black Guerrilla Family . . . George Jackson&#039;s outfit&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Black_Guerrilla_Family The Black Guerrilla Family] was a prison gang founded in the mid-1960&#039;s by George Jackson in San Quentin prison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artesia Crips&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This is a potential anachronism. The novel ostensibly takes place in 1970, since it is after Charles Manson&#039;s arrest in December 1969 but before the trial began in mid-1970. However, many reports indicate the L.A. street gang that would eventually be called the [http://en.wikipedia.org/wiki/Crips Crips] was not founded by [http://en.wikipedia.org/wiki/Raymond_Washington Raymond Washington] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Stanley_Williams Tookie Williams] until 1971, and it was originally called the Baby Avenues, then the Cribs, and finally Crips.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 17==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Watts . . . the riots&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 1965, there was a widespread and brutal riot in the streets of Watts, CA. It lasted almost a week and resulted in several deaths and hundreds of injuries. Read more [http://en.wikipedia.org/wiki/Watts_riots here]. Pynchon wrote on the subject in his 1966 essay for the New York Times [http://www.pynchon.pomona.edu/uncollected/watts.html A Journey Into The Mind of Watts]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Inherent Vice PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jakelove</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=1880</id>
		<title>Chapter 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=1880"/>
		<updated>2009-12-29T23:57:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jakelove: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;--[[User:Jakelove|Jakelove]] 15:51, 29 December 2009 (PST)--[[User:Jakelove|Jakelove]] 15:51, 29 December 2009 (PST):&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Title==&lt;br /&gt;
&amp;quot;Inherent Vice&amp;quot; has a number of meanings. See [[Inherent Vice Title]]. The phrase appears on pg. 351.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Cover==&lt;br /&gt;
The cover illustration is by Maui artist Darshan Zenith (see his  [http://www.darshanzenith.com/ Official site]). The piece is called &amp;quot;Eternal Summer,&amp;quot; and subtitled, &amp;quot;A &#039;Retired&#039; Caddy Hearse Greets Daybreak at a Beach Surf Shop.&amp;quot; Prints of the painting can be purchased [http://www.cruiserart.com/1959_hawaiian-surf-surfer-surfing-art.htm here]. The 1959 Cadillac Hearse is parked in front of the &amp;quot;Endless Summer Surf Shop&amp;quot; (namechecking the Beach Boys Greatest Hits collection and Bruce Brown&#039;s 1966 surfing documentary!).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More info at [[Inherent Vice cover analysis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Book jacket description==&lt;br /&gt;
Pynchon himself wrote the copy to the book jacket description of &#039;&#039;Against the Day&#039;&#039; (text [http://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Against_the_Day_description here]). It is possible that Pynchon did the same for &#039;&#039;Inherent Vice&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Epigraph==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Under the paving-stones, the beach!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sous les pavés, la plage&amp;quot; - slogan dating from the 1968 Paris student riots. [http://en.wikipedia.org/wiki/May_1968_in_France Wikipedia] Literally, it refers to the paving stones thrown at the police and to the discovery made by the rioting students, after prying up the stones, that there was sand underneath. Figuratively, it uses the metaphor of a beach to allude to the ideal life to be found beneath the confines of society.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For those interested in such things, [http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=37487 here] is an odd and fairly lengthy online discussion about the phrase and its translation which, if nothing else, gives a flavor for how translations can go awry when people start trying to translate metaphors instead of words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dedication==&lt;br /&gt;
Like &#039;&#039;Against the Day,&#039;&#039; Inherent Vice has no dedication. Pynchon dedicated three of his previous novels to friends and family: &#039;&#039;Mason &amp;amp; Dixon&#039;&#039; (&amp;quot;For Melanie, and for Jackson&amp;quot;), &#039;&#039;Vineland&#039;&#039; (&amp;quot;For my mother and father&amp;quot;), and &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039; (&amp;quot;For Richard Fariña&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 1==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Country Joe &amp;amp; the Fish T-shirt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Berkeley-based rock band most widely known for musical protests against the Vietnam War, from 1966 to 1971&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tonight she was all in flatland gear,&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Night, Tuesday, March 24, 1970, first day of the narrative.  It&#039;s a lot harder to assign real-world dates to the first half of the narrative than to the second half.  It could be some kind of &amp;quot;parallel time&amp;quot; (see p. 128). Many events in the first half of the book do seem to echo events in the second half.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shasta&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shasta is a soft drink brand that reached the peak of its popularity in the 1980s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Shasta_(soft_drink) Wikipedia]. Note that Pynchon has named characters after soda before, e.g. Wicks Cherrycoke in &#039;&#039;Mason &amp;amp; Dixon&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, more to the point, &amp;quot;Shasta&amp;quot; is name-connected to Mt. Shasta, long believed by some to be where the Lemurians came after Lemuria sunk into the sea. They also believe in the presence of Bigfoot here, as well as wolfmen. See [http://www.lemurianconnection.com/en/about-mount-shasta.htm Mt. Shasta and the Lemurian Connection]. &lt;br /&gt;
Pynchon is likely familiar with this mythology. &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;, set in pot country of Northern California, alludes to Yurok myth, and his other works draw on mythology from many traditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shasta McNasty&amp;quot; was also the name of a fictional band, the subject of a short-lived UPN [http://en.wikipedia.org/wiki/Shasta_McNasty sitcom]. The members of the band were three slackers who lived in Venice Beach.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;They stood in the street light through the kitchen window there&#039;d never been much point in putting curtains over and listened to the thumping of the surf from down the hill. Some nights, when the wind was right, you could hear the surf all over town.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Like [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;], and [http://gravitysrainbow.pynchonwiki.com/wiki/&#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;], here a Pynchon book begins with light coming through a window. Also like &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;, the sentence structure and rhythm is just slightly jarring - that &#039;...in the street light through the kitchen window...&#039; seeming to echo &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;: &amp;quot;Later than usual one summer morning in 1984, Zoyd Wheeler drifted awake in sunlight through a creeping fig that hung in the window, with a squadron of blue jays stomping around on the roof.&amp;quot; In both cases, it&#039;s just a little odd that Pynchon doesn&#039;t refer to the light &#039;that shone&#039; through the window. And that creeping fig makes an appearance on [[Chapter_2#Page_36|page 33]] of &#039;&#039;Inherent Vice&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 2==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;makeup supposed to look like no makeup or whatever,...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The &amp;quot;[http://en.wikipedia.org/wiki/Western_cosmetics_in_the_1970s natural look]&amp;quot; was popular during the 1970s.  Ads told woman that makeup was &#039;&#039;invisible&#039;&#039;, &amp;quot;the makeup that &#039;&#039;is&#039;&#039; and &#039;&#039;isn&#039;t&#039;&#039;.&amp;quot;   Another ad sez &amp;quot;It looks so convincing you&#039;d swear it isn&#039;t makeup.&amp;quot;  (See: [http://books.google.com/books?id=oNaXkUvTztUC&amp;amp;pg=PA20&amp;amp;sig=FFS2Wbh7rtPlYd7kZrWtiW_cw7M#v=onepage&amp;amp;q=&amp;amp;f=false Disco divas: women and popular culture in the 1970s] By Sherrie A. Inness, page 21)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 3==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hancock Park&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Just south of Hollywood, and one of the most desirable locations in Los Angeles. Hancock Park was developed by the Hancock family and is named after developer-philanthropist G. Allan Hancock, with profits earned from oil drilling in the former Rancho La Brea, home of the famous tar pits. [http://en.wikipedia.org/wiki/Hancock_Park,_Los_Angeles,_California  Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Can&#039;t Buy Me Love&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This well-known Beatles hit has a curious connection with two other Beatles tunes touched on in [http://cl49.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;The Crying of Lot 49&#039;&#039;]. &amp;quot;She Loves You&amp;quot; is cited outright and there is the parody title &amp;quot;I Want to Kiss Your Feet&amp;quot; in reference to &amp;quot;I Want to Hold Your Hand&amp;quot; by Sick Dick and the Volkswagens (Volkswagens are commonly referred to as Beetles). The German language versions of &amp;quot;She Loves You&amp;quot; and &amp;quot;I Want To Hold Your Hand&amp;quot; were recorded at the same session as &amp;quot;Can&#039;t Buy Me Love.&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Can&#039;t_Buy_Me_Love Wikipedia entry for &amp;quot;Can&#039;t Buy Me Love&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:afro-pick.jpg|right|120px|thumb|caption|&#039;fro pick]]&#039;&#039;&#039;&#039;fro pick in his baggies for protection&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
An &amp;quot;Afro&amp;quot; pick, aka a comb for the Afro hairstyle; this doesn&#039;t necessarily mean Doc has an Afro, only that he borrowed one &amp;quot;for protection&amp;quot; as they generally had fairly sharp metal tines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 4==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Evelle Younger&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Evelle Jansen Younger, District Attorney of Los Angeles County 1964-1971, Attorney General of California from 1971-1979.&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Evelle_Younger  Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 5==&lt;br /&gt;
[[File:59Biarritz.jpg|thumb|200px|right|1959 Cadillac Biarritz, Creative Commons licensed photo from [http://www.flickr.com/photos/82046831@N00/2812155325/ here]]]&#039;&#039;&#039;It had been dark at the beach for hours&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Night, Tuesday, March 24, 1970, first day of the narrative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1959 Cadillac Biarritz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
a luxury version of the Eldorado. [http://en.wikipedia.org/wiki/Cadillac_Eldorado Wikipedia]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 6==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gordita Beach&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This fictional Los Angeles beach town where Doc lives and works is, according to the article [http://www.theaesthetic.com/NewFiles/pynchon.html &amp;quot;Thomas Pynchon and the South Bay&amp;quot;] Pynchon&#039;s fictionalized Manhattan Beach where he lived in 1967-1971—/CW/ at [http://maps.google.com/maps?hl=en&amp;amp;q=217+33rd+Street.+Manhattan+beach+california&amp;amp;um=1&amp;amp;ie=UTF-8&amp;amp;split=0&amp;amp;gl=us&amp;amp;ei=u956SsSRK4TysgPAr4DvCg&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=geocode_result&amp;amp;ct=image&amp;amp;resnum=1 217 33rd Street]—while working on [http://gravitysrainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;] And in [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;], Gordita Beach is where Zoyd Wheeler lived &amp;quot;shortly after Reagan was elected governor of California&amp;quot; (on Jan 3, 1967):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Zoyd was living down south then, sharing a house in Gordita Beach with elements of a surf band he’d been playing keyboard in since junior high, the Corvairs, along with friends more and less transient. The house was so old that all of its termite clauses and code violations had been waived, on the theory that the next moderate act of nature would finish it off. But having been put up back during an era of overdesign, it proved to be sturdier than it looked, with its old stucco eaten at to reveal generations of paint jobs in different beach town pastels, corroded by salt and petrochemical fogs that flowed in the summers onshore up the sand slopes, on up past Sepulveda, often across the then undeveloped fields, to wrap the San Diego Freeway too. ([http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_3#Page_22 p. 22])&lt;br /&gt;
*Pynchon owned a &#039;65 Corvair. the car was so light that one he did a wheelie on the freeway for which the cure was putting a 50 pound bag of cement in the truck which was in the front of this rear wheel drive car-CW?&lt;br /&gt;
The [[C#corvairs|Corvairs surf band]] figures in &#039;&#039;Inherent Vice&#039;&#039;, as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;lt;em&amp;gt;MAD Magazine&amp;lt;/em&amp;gt;-style substitution pun in the name, Gordita Beach: from the Manhattan, an open-faced hot sandwich made with meat and gravy (although there are several different &amp;quot;Manhattan&amp;quot; sandwiches [http://www.columbusfoodie.com/2009/02/17/manhattan-sandwich/][http://www.barrypopik.com/index.php/new_york_city/entry/manhattan_sandwich_similar_to_denver_sandwich_western_sandwich/]), to the Gordita, a thick tortilla stuffed with meat stew.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tree Section&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Section of Manhattan Beach west of Sepulveda Blvd, filled with family homes. Generally more upscale than Doc&#039;s neighborhood. The moniker comes from the streets all being named for trees.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 7==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;2001: A Space Odyssey&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/2001:_A_Space_Odyssey_(film) This 1968 film] by Stanley Kubrick is also mentioned in [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_14#Page_294 chapter 14] of &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;. It includes a computer named HAL that gains consciousness and kills the ship&#039;s crew members. Talking computers also show up on [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_8#Page_115 pg. 115 of &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 8==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Channel View Estates&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The [http://en.wikipedia.org/wiki/Channel_Islands_of_California Channel Islands] are a chain of islands off the coast of southern California.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The name is perhaps intended as a telling contrast with &amp;quot;River View&amp;quot; (or &amp;quot;Riverview&amp;quot;), a common name for neighborhoods, real-estate developments and towns. Wolfmann&#039;s development is a &amp;quot;chipboard horror&amp;quot; - basic tract housing for the newly middle-class - and it has no river to view, only a drainage channel. &amp;quot;Ditch View Estates&amp;quot; might have been more pointed, if less believable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Possibly a reference to &amp;quot;channels&amp;quot; on a television set with countless &amp;quot;viewers&amp;quot; looking at the tube in the Los Angeles city sprawl of future single-family homes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 9==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Flying Nun, The&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Flying Nun (ABC sitcom &#039;67-&#039;70) starred Sally Field (who also played surf bunny Gidget in an earlier sitcom) as a young nun with a talent for catching the wind like a wave. Despite the reference to Bigfoot playing &amp;quot;comical Mexicans,&amp;quot; the series actually took place in Puerto Rico. [http://en.wikipedia.org/wiki/Flying_Nun,_The Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;SAG&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Screen_Actors_Guild The Screen Actors Guild]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zody&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An anagram for Zoyd, one of the main characters in &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;. Also &#039;&#039;Zody&#039;s&#039;&#039;, a chain of discount stores [http://en.wikipedia.org/wiki/Zody&#039;s Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cal Worthington&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
If Used-Car dealer Cal Worthington didn&#039;t exist, someone would have to invent him. Famous for his TV ads throughout California and his dog &amp;quot;Spot&amp;quot; [usually an exotic animal] the many parodies of Cal never exceed his own bizarre ads. [http://www.youtube.com/watch?v=QOsLdT4slsk YouTube] Worthington&#039;s ads were parodies themselves of an escalating competition between auto dealers to try to get viewer attention. The &amp;quot;dog&amp;quot; Spot was a riff on the German Shepherd (actual) dog featured in the commercials of the biggest multi-lot dealer, Ralph Williams. While Worthington looked and dressed like a typical East L.A. Okie and played country &amp;amp; western music on his own show, [http://www.imdb.com/title/tt1075762 &amp;quot;Cal&#039;s Corral&amp;quot;], he was actually cognitively aligned more with Doc&#039;s scene, among other things, sponsoring the left-wing television show of Mort Sahl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Freak Power&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hunter S. Thompson ran unsuccessfully for mayor and sheriff of Aspen, Colorado in 1969 and 1970. [http://en.wikipedia.org/wiki/The_Battle_of_Aspen Wikipedia] Unsure if &amp;quot;freak power&amp;quot; was a term Thompson coined?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 10==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;“... oh, here, finish this up if you want.”&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Denis is offering Doc a &#039;&#039;roach&#039;&#039; (the remainder of a marijuna cigarette) that is still burning.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;“Thanks, all’s ‘at’ll do’s just burn my lip.”&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Doc is declining the offer because the roach is so small it can barely be held with fingertips and, even if held by a roach clip, would become a tiny hot coal at the instant of inhalation as air was sucked through it. Whether held by fingers, touched to lips, or inhaled into the mouth, such a roach was only fit for someone desperate for a buzz. Thus we learn Doc is not desperate and suppose Denis would have reserved more to offer if he were more of a friend. N’ertheless, the herb begs to be shared with kindred spirits so Denis made the offer &#039;&#039;pro forma.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Godzilla&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon apparently wrote a letter to his editor, Cork Smith, in the 1960s saying that he was working on two books: one on Mason &amp;amp; Dixon, and one loosely inspired by Godzilla. See [http://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_3 Crying of Lot 49 Chapter 3]] &amp;amp; [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_9#Page_142 Vineland, page 142]. It was recounted by Pynchon to his friends that to continue to collect royalties he had to come up with the sentence from his next book. The sentence was  something like &amp;quot;Hiro stood in the wreckage of what was once downtown Tokyo and as he looked down at the giant footprint he explained to the insurance adjusters in his Japanese accent &#039;clearly reptilian.&#039;&amp;quot;  [This anecdote is spurious at best. Is there a source for this? Any evidence?]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gottlieb machines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Gottlieb Gottlieb] is a corporation that makes pinball machines and arcade games.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sidney Gottlieb headed the CIA&#039;s MK-Ultra project, way back in 1953. [http://en.wikipedia.org/wiki/Sidney_Gottlieb Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 11==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sad but true, as Dion always sez.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Runaround Sue&amp;quot; (&amp;quot;Here&#039;s my story, it&#039;s sad but true...&amp;quot;) was a 1961 hit for Dion DiMucci (b. 1939). Dion only sez it once, but then again he &amp;quot;said&amp;quot; it everytime the song was played. [http://www.youtube.com/watch?v=c49klxPex-k Have a listen on YouTube...]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Playa Vista High&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mira Costa High is the high school in Manhattan Beach (&amp;quot;Gordita Beach&amp;quot; in &#039;&#039;Inherent Vice&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Denis came back with his Pizza.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon had a passion for pizza and had proposed making a film with the FPS group of San Francisco entitled &amp;quot;Mondo Pizza&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;This happened at the Pipeline every Tuesday&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Night, Tuesday, March 24, 1970, first day of the narrative.  This establishes this day as Tuesday.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;sez&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Alludes to the Mr. Natural comic book character created and drawn by the 1960s counterculture and underground comix artist [http://www.rcrumb.com/ Robert Crumb.] (Robert Crumb also makes an appearance on [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_14#Page_306 page 306 of &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;])  Perhaps Mr. Natural&#039;s most famous aphorism was, &amp;quot;Mr. Natural sez, Use the right tool for the job.&amp;quot;  (&amp;quot;Sez&amp;quot; appears numerous times throughout &#039;&#039;Inherent Vice&#039;&#039;)[[File:MrNatural.jpg|thumb|right|Mr. Natural [http://en.wikipedia.org/wiki/Mr._Natural_(comics) Wikipedia]]] Then again, it appears a number of times in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;] as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;skip tracer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Someone who &amp;quot;traces&amp;quot; the location of people who have &amp;quot;skipped&amp;quot; town. [http://en.wikipedia.org/wiki/Skiptrace Wikipedia entry...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sortilège&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The act of divining the future by casting lots, also Sorcery; witchcraft. Middle English, derived from old French via Medieval Latin sortilegium, from sortilegus, diviner : Latin sors, sort-, lot + Latin legere, to read. see [http://www.answers.com/topic/sortilege Answers.com].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 12==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;wasn&#039;t that they were fucking, exactly, but it was something like that.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This sentence structure is a Pynchon trademark found throughout his works: &amp;quot;not X, exactly, but Y...&amp;quot; For instance,  [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Pages_136-144 &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;, pg 137]: &amp;quot;...you begin to wait for something terrible &amp;amp;#151; not exactly an air raid but something close to that.&amp;quot;; [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Pages_580-591 &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;, pg 580]: &amp;quot;Not as an enterprise, exactly, but at least in the dance of things.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;though, when Doc finally woke up&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Morning, Wednesday, March 25, 1970, second day of the narrative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;He stumbled up the hill to Wavos and had breakfast with the hard-core surfers who were always there.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Huevos [pronounced, in Southern Californian American English, Wave-ohs] Rancheros:  fried eggs served on corn tortillas with salsa, a popular dish with surfers, dopers, and other beach people in the sixties and seventies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 13==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;dinged-up [http://en.wikipedia.org/wiki/Chevrolet_El_Camino El Camino], the one with the 396&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A 396 is an engine with a displacement of 396 cubic inches (6.49 liters). This is a large V8 engine in a lightweight coupé utility vehicle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tomorrow is another day&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For those who don&#039;t mind spoilers, see [http://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_16#Page_281 later annotation].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Frederick&#039;s of Hollywood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Famous retailer of  lingerie, started by Frederick Mellinger (inventor of the push-up bra) in 1946. The original flagship store was a landmark on Hollywood Boulevard in Hollywood, California. [http://en.wikipedia.org/wiki/Frederick&#039;s_of_Hollywood Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 14==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a rendering of a giant bloodshot eyeball&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The logo for LSD Investigations might be a parody of the logo for the [http://en.wikipedia.org/wiki/Pinkerton_National_Detective_Agency Pinkerton National Detective Agency], a famous and long-running agency started in the nineteenth century. Their logo is an eyeball with the phrase &amp;quot;We Never Sleep.&amp;quot; See it [http://en.wikipedia.org/wiki/File:We_never_sleep.jpg here].  This agency&#039;s activities play an important role in Pynchon&#039;s previous novel, &#039;&#039;Against the Day&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Famed Poster artist  and surfer dude Rick Griffin also made a finely detailed rendering of a bloodshot, flying eyeball in [http://www.olsenart.com/FILLMORE/BG%20105.gif this] famous poster for a Jimi Hendrix concert at the Fillmore in 1968.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There also may be an allusion here to the most famous &amp;quot;giant eyeball&amp;quot; in 20th-century American literature, in F. Scott Fitzgerald&#039;s &#039;&#039;The Great Gatsby&#039;&#039;.  The eye-doctor Dr. T. J. Eckleburg&#039;s giant billboard ad for his practice features a pair of eyes and glasses looking over a wasteland near a highway on the way to New York City.  In FSF&#039;s words, &amp;quot;his eyes, dimmed a little by many paintless days under sun and rain, brood on over the solemn dumping ground.&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;psychedelic favorites green &amp;amp; magenta&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Pynchon leitmotif, the color combo of the faux-neon font of Inherent Vice&#039;s cover, also cited in &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039; &amp;amp; &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;karmic adjustment&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Karmic imbalance is an important theme in &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;. See [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_9#Page_173 pg. 173], for example.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sledge Poteet&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sledge Poteet was a member of the film collective 24fps from &#039;&#039;[http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Main_Page Vineland]&#039;&#039;.  He shared, along with ninjette DL Chastain, &amp;quot;a fondness for enlightenment through asskicking.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 15==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Olivetti Lettera 22&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A portable typewriter. See it [http://en.wikipedia.org/wiki/Olivetti_Lettera_22 here]. Various sources, including Jules Siegel, note that Pynchon used an Olivetti Portable Typewriter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 16==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Black Guerrilla Family . . . George Jackson&#039;s outfit&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Black_Guerrilla_Family The Black Guerrilla Family] was a prison gang founded in the mid-1960&#039;s by George Jackson in San Quentin prison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artesia Crips&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This is a potential anachronism. The novel ostensibly takes place in 1970, since it is after Charles Manson&#039;s arrest in December 1969 but before the trial began in mid-1970. However, many reports indicate the L.A. street gang that would eventually be called the [http://en.wikipedia.org/wiki/Crips Crips] was not founded by [http://en.wikipedia.org/wiki/Raymond_Washington Raymond Washington] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Stanley_Williams Tookie Williams] until 1971, and it was originally called the Baby Avenues, then the Cribs, and finally Crips.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 17==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Watts . . . the riots&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 1965, there was a widespread and brutal riot in the streets of Watts, CA. It lasted almost a week and resulted in several deaths and hundreds of injuries. Read more [http://en.wikipedia.org/wiki/Watts_riots here]. Pynchon wrote on the subject in his 1966 essay for the New York Times [http://www.pynchon.pomona.edu/uncollected/watts.html A Journey Into The Mind of Watts]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Inherent Vice PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jakelove</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=1879</id>
		<title>Chapter 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=1879"/>
		<updated>2009-12-29T23:51:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Jakelove: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;--[[User:Jakelove|Jakelove]] 15:51, 29 December 2009 (PST)--[[User:Jakelove|Jakelove]] 15:51, 29 December 2009 (PST):&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Title==&lt;br /&gt;
&amp;quot;Inherent Vice&amp;quot; has a number of meanings. See [[Inherent Vice Title]]. The phrase appears on pg. 351.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Cover==&lt;br /&gt;
The cover illustration is by Maui artist Darshan Zenith (see his  [http://www.darshanzenith.com/ Official site]). The piece is called &amp;quot;Eternal Summer,&amp;quot; and subtitled, &amp;quot;A &#039;Retired&#039; Caddy Hearse Greets Daybreak at a Beach Surf Shop.&amp;quot; Prints of the painting can be purchased [http://www.cruiserart.com/1959_hawaiian-surf-surfer-surfing-art.htm here]. The 1959 Cadillac Hearse is parked in front of the &amp;quot;Endless Summer Surf Shop&amp;quot; (namechecking the Beach Boys Greatest Hits collection and Bruce Brown&#039;s 1966 surfing documentary!).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More info at [[Inherent Vice cover analysis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Book jacket description==&lt;br /&gt;
Pynchon himself wrote the copy to the book jacket description of &#039;&#039;Against the Day&#039;&#039; (text [http://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Against_the_Day_description here]). It is possible that Pynchon did the same for &#039;&#039;Inherent Vice&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Epigraph==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Under the paving-stones, the beach!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sous les pavés, la plage&amp;quot; - slogan dating from the 1968 Paris student riots. [http://en.wikipedia.org/wiki/May_1968_in_France Wikipedia] Literally, it refers to the paving stones thrown at the police and to the discovery made by the rioting students, after prying up the stones, that there was sand underneath. Figuratively, it uses the metaphor of a beach to allude to the ideal life to be found beneath the confines of society.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For those interested in such things, [http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=37487 here] is an odd and fairly lengthy online discussion about the phrase and its translation which, if nothing else, gives a flavor for how translations can go awry when people start trying to translate metaphors instead of words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dedication==&lt;br /&gt;
Like &#039;&#039;Against the Day,&#039;&#039; Inherent Vice has no dedication. Pynchon dedicated three of his previous novels to friends and family: &#039;&#039;Mason &amp;amp; Dixon&#039;&#039; (&amp;quot;For Melanie, and for Jackson&amp;quot;), &#039;&#039;Vineland&#039;&#039; (&amp;quot;For my mother and father&amp;quot;), and &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039; (&amp;quot;For Richard Fariña&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 1==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Country Joe &amp;amp; the Fish T-shirt&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Berkeley-based rock band most widely known for musical protests against the Vietnam War, from 1966 to 1971&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tonight she was all in flatland gear,&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Night, Tuesday, March 24, 1970, first day of the narrative.  It&#039;s a lot harder to assign real-world dates to the first half of the narrative than to the second half.  It could be some kind of &amp;quot;parallel time&amp;quot; (see p. 128). Many events in the first half of the book do seem to echo events in the second half.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shasta&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shasta is a soft drink brand that reached the peak of its popularity in the 1980s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Shasta_(soft_drink) Wikipedia]. Note that Pynchon has named characters after soda before, e.g. Wicks Cherrycoke in &#039;&#039;Mason &amp;amp; Dixon&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, more to the point, &amp;quot;Shasta&amp;quot; is name-connected to Mt. Shasta, long believed by some to be where the Lemurians came after Lemuria sunk into the sea. They also believe in the presence of Bigfoot here, as well as wolfmen. See [http://www.lemurianconnection.com/en/about-mount-shasta.htm Mt. Shasta and the Lemurian Connection]. &lt;br /&gt;
Pynchon is likely familiar with this mythology. &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;, set in pot country of Northern California, alludes to Yurok myth, and his other works draw on mythology from many traditions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shasta McNasty&amp;quot; was also the name of a fictional band, the subject of a short-lived UPN [http://en.wikipedia.org/wiki/Shasta_McNasty sitcom]. The members of the band were three slackers who lived in Venice Beach.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;They stood in the street light through the kitchen window there&#039;d never been much point in putting curtains over and listened to the thumping of the surf from down the hill. Some nights, when the wind was right, you could hear the surf all over town.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Like [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;], and [http://gravitysrainbow.pynchonwiki.com/wiki/&#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;], here a Pynchon book begins with light coming through a window. Also like &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;, the sentence structure and rhythm is just slightly jarring - that &#039;...in the street light through the kitchen window...&#039; seeming to echo &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;: &amp;quot;Later than usual one summer morning in 1984, Zoyd Wheeler drifted awake in sunlight through a creeping fig that hung in the window, with a squadron of blue jays stomping around on the roof.&amp;quot; In both cases, it&#039;s just a little odd that Pynchon doesn&#039;t refer to the light &#039;that shone&#039; through the window. And that creeping fig makes an appearance on [[Chapter_2#Page_36|page 33]] of &#039;&#039;Inherent Vice&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 2==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;makeup supposed to look like no makeup or whatever,...&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The &amp;quot;[http://en.wikipedia.org/wiki/Western_cosmetics_in_the_1970s natural look]&amp;quot; was popular during the 1970s.  Ads told woman that makeup was &#039;&#039;invisible&#039;&#039;, &amp;quot;the makeup that &#039;&#039;is&#039;&#039; and &#039;&#039;isn&#039;t&#039;&#039;.&amp;quot;   Another ad sez &amp;quot;It looks so convincing you&#039;d swear it isn&#039;t makeup.&amp;quot;  (See: [http://books.google.com/books?id=oNaXkUvTztUC&amp;amp;pg=PA20&amp;amp;sig=FFS2Wbh7rtPlYd7kZrWtiW_cw7M#v=onepage&amp;amp;q=&amp;amp;f=false Disco divas: women and popular culture in the 1970s] By Sherrie A. Inness, page 21)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 3==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hancock Park&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Just south of Hollywood, and one of the most desirable locations in Los Angeles. Hancock Park was developed by the Hancock family and is named after developer-philanthropist G. Allan Hancock, with profits earned from oil drilling in the former Rancho La Brea, home of the famous tar pits. [http://en.wikipedia.org/wiki/Hancock_Park,_Los_Angeles,_California  Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;Can&#039;t Buy Me Love&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This well-known Beatles hit has a curious connection with two other Beatles tunes touched on in [http://cl49.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;The Crying of Lot 49&#039;&#039;]. &amp;quot;She Loves You&amp;quot; is cited outright and there is the parody title &amp;quot;I Want to Kiss Your Feet&amp;quot; in reference to &amp;quot;I Want to Hold Your Hand&amp;quot; by Sick Dick and the Volkswagens (Volkswagens are commonly referred to as Beetles). The German language versions of &amp;quot;She Loves You&amp;quot; and &amp;quot;I Want To Hold Your Hand&amp;quot; were recorded at the same session as &amp;quot;Can&#039;t Buy Me Love.&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Can&#039;t_Buy_Me_Love Wikipedia entry for &amp;quot;Can&#039;t Buy Me Love&amp;quot;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:afro-pick.jpg|right|120px|thumb|caption|&#039;fro pick]]&#039;&#039;&#039;&#039;fro pick in his baggies for protection&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
An &amp;quot;Afro&amp;quot; pick, aka a comb for the Afro hairstyle; this doesn&#039;t necessarily mean Doc has an Afro, only that he borrowed one &amp;quot;for protection&amp;quot; as they generally had fairly sharp metal tines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 4==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Evelle Younger&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Evelle Jansen Younger, District Attorney of Los Angeles County 1964-1971, Attorney General of California from 1971-1979.&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Evelle_Younger  Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 5==&lt;br /&gt;
[[File:59Biarritz.jpg|thumb|200px|right|1959 Cadillac Biarritz, Creative Commons licensed photo from [http://www.flickr.com/photos/82046831@N00/2812155325/ here]]]&#039;&#039;&#039;It had been dark at the beach for hours&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Night, Tuesday, March 24, 1970, first day of the narrative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;1959 Cadillac Biarritz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
a luxury version of the Eldorado. [http://en.wikipedia.org/wiki/Cadillac_Eldorado Wikipedia]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 6==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gordita Beach&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This fictional Los Angeles beach town where Doc lives and works is, according to the article [http://www.theaesthetic.com/NewFiles/pynchon.html &amp;quot;Thomas Pynchon and the South Bay&amp;quot;] Pynchon&#039;s fictionalized Manhattan Beach where he lived in 1967-1971—/CW/ at [http://maps.google.com/maps?hl=en&amp;amp;q=217+33rd+Street.+Manhattan+beach+california&amp;amp;um=1&amp;amp;ie=UTF-8&amp;amp;split=0&amp;amp;gl=us&amp;amp;ei=u956SsSRK4TysgPAr4DvCg&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=geocode_result&amp;amp;ct=image&amp;amp;resnum=1 217 33rd Street]—while working on [http://gravitysrainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;] And in [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;], Gordita Beach is where Zoyd Wheeler lived &amp;quot;shortly after Reagan was elected governor of California&amp;quot; (on Jan 3, 1967):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Zoyd was living down south then, sharing a house in Gordita Beach with elements of a surf band he’d been playing keyboard in since junior high, the Corvairs, along with friends more and less transient. The house was so old that all of its termite clauses and code violations had been waived, on the theory that the next moderate act of nature would finish it off. But having been put up back during an era of overdesign, it proved to be sturdier than it looked, with its old stucco eaten at to reveal generations of paint jobs in different beach town pastels, corroded by salt and petrochemical fogs that flowed in the summers onshore up the sand slopes, on up past Sepulveda, often across the then undeveloped fields, to wrap the San Diego Freeway too. ([http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_3#Page_22 p. 22])&lt;br /&gt;
*Pynchon owned a &#039;65 Corvair. the car was so light that one he did a wheelie on the freeway for which the cure was putting a 50 pound bag of cement in the truck which was in the front of this rear wheel drive car-CW?&lt;br /&gt;
The [[C#corvairs|Corvairs surf band]] figures in &#039;&#039;Inherent Vice&#039;&#039;, as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;lt;em&amp;gt;MAD Magazine&amp;lt;/em&amp;gt;-style substitution pun in the name, Gordita Beach: from the Manhattan, an open-faced hot sandwich made with meat and gravy (although there are several different &amp;quot;Manhattan&amp;quot; sandwiches [http://www.columbusfoodie.com/2009/02/17/manhattan-sandwich/][http://www.barrypopik.com/index.php/new_york_city/entry/manhattan_sandwich_similar_to_denver_sandwich_western_sandwich/]), to the Gordita, a thick tortilla stuffed with meat stew.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tree Section&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Section of Manhattan Beach west of Sepulveda Blvd, filled with family homes. Generally more upscale than Doc&#039;s neighborhood. The moniker comes from the streets all being named for trees.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 7==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;2001: A Space Odyssey&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/2001:_A_Space_Odyssey_(film) This 1968 film] by Stanley Kubrick is also mentioned in [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_14#Page_294 chapter 14] of &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;. It includes a computer named HAL that gains consciousness and kills the ship&#039;s crew members. Talking computers also show up on [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_8#Page_115 pg. 115 of &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 8==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Channel View Estates&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The [http://en.wikipedia.org/wiki/Channel_Islands_of_California Channel Islands] are a chain of islands off the coast of southern California.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The name is perhaps intended as a telling contrast with &amp;quot;River View&amp;quot; (or &amp;quot;Riverview&amp;quot;), a common name for neighborhoods, real-estate developments and towns. Wolfmann&#039;s development is a &amp;quot;chipboard horror&amp;quot; - basic tract housing for the newly middle-class - and it has no river to view, only a drainage channel. &amp;quot;Ditch View Estates&amp;quot; might have been more pointed, if less believable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Possibly a reference to &amp;quot;channels&amp;quot; on a television set with countless &amp;quot;viewers&amp;quot; looking at the tube in the Los Angeles city sprawl of future single-family homes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 9==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Flying Nun, The&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Flying Nun (ABC sitcom &#039;67-&#039;70) starred Sally Field (who also played surf bunny Gidget in an earlier sitcom) as a young nun with a talent for catching the wind like a wave. Despite the reference to Bigfoot playing &amp;quot;comical Mexicans,&amp;quot; the series actually took place in Puerto Rico. [http://en.wikipedia.org/wiki/Flying_Nun,_The Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;SAG&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Screen_Actors_Guild The Screen Actors Guild]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zody&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An anagram for Zoyd, one of the main characters in &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;. Also &#039;&#039;Zody&#039;s&#039;&#039;, a chain of discount stores [http://en.wikipedia.org/wiki/Zody&#039;s Wikipedia].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cal Worthington&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
If Used-Car dealer Cal Worthington didn&#039;t exist, someone would have to invent him. Famous for his TV ads throughout California and his dog &amp;quot;Spot&amp;quot; [usually an exotic animal] the many parodies of Cal never exceed his own bizarre ads. [http://www.youtube.com/watch?v=QOsLdT4slsk YouTube] Worthington&#039;s ads were parodies themselves of an escalating competition between auto dealers to try to get viewer attention. The &amp;quot;dog&amp;quot; Spot was a riff on the German Shepherd (actual) dog featured in the commercials of the biggest multi-lot dealer, Ralph Williams. While Worthington looked and dressed like a typical East L.A. Okie and played country &amp;amp; western music on his own show, [http://www.imdb.com/title/tt1075762 &amp;quot;Cal&#039;s Corral&amp;quot;], he was actually cognitively aligned more with Doc&#039;s scene, among other things, sponsoring the left-wing television show of Mort Sahl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Freak Power&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hunter S. Thompson ran unsuccessfully for mayor and sheriff of Aspen, Colorado in 1969 and 1970. [http://en.wikipedia.org/wiki/The_Battle_of_Aspen Wikipedia] Unsure if &amp;quot;freak power&amp;quot; was a term Thompson coined?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 10==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;“... oh, here, finish this up if you want.”&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Denis is offering Doc a &#039;&#039;roach&#039;&#039; (the remainder of a marijuna cigarette) that is still burning.--[[User:Jakelove|Jakelove]] 15:51, 29 December 2009 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;“Thanks, all’s ‘at’ll do’s just burn my lip.”&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Doc is declining the offer because the roach is so small it can barely be held with fingertips and, even if held by a roach clip, would become a tiny hot coal at the instant of inhalation as air was sucked through it. Whether held by fingers, touched to lips, or inhaled into the mouth, such a roach was only fit for someone desperate for a buzz. Thus we learn Doc is not desperate and suppose Denis would have reserved more to offer if he were more of a friend. N’ertheless, the herb begs to be shared with kindred spirits so Denis made the offer &#039;&#039;pro forma.&#039;&#039;--[[User:Jakelove|Jakelove]] 15:51, 29 December 2009 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Godzilla&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon apparently wrote a letter to his editor, Cork Smith, in the 1960s saying that he was working on two books: one on Mason &amp;amp; Dixon, and one loosely inspired by Godzilla. See [http://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_3 Crying of Lot 49 Chapter 3]] &amp;amp; [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_9#Page_142 Vineland, page 142]. It was recounted by Pynchon to his friends that to continue to collect royalties he had to come up with the sentence from his next book. The sentence was  something like &amp;quot;Hiro stood in the wreckage of what was once downtown Tokyo and as he looked down at the giant footprint he explained to the insurance adjusters in his Japanese accent &#039;clearly reptilian.&#039;&amp;quot;  [This anecdote is spurious at best. Is there a source for this? Any evidence?]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gottlieb machines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Gottlieb Gottlieb] is a corporation that makes pinball machines and arcade games.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sidney Gottlieb headed the CIA&#039;s MK-Ultra project, way back in 1953. [http://en.wikipedia.org/wiki/Sidney_Gottlieb Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 11==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sad but true, as Dion always sez.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Runaround Sue&amp;quot; (&amp;quot;Here&#039;s my story, it&#039;s sad but true...&amp;quot;) was a 1961 hit for Dion DiMucci (b. 1939). Dion only sez it once, but then again he &amp;quot;said&amp;quot; it everytime the song was played. [http://www.youtube.com/watch?v=c49klxPex-k Have a listen on YouTube...]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Playa Vista High&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mira Costa High is the high school in Manhattan Beach (&amp;quot;Gordita Beach&amp;quot; in &#039;&#039;Inherent Vice&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Denis came back with his Pizza.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon had a passion for pizza and had proposed making a film with the FPS group of San Francisco entitled &amp;quot;Mondo Pizza&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;This happened at the Pipeline every Tuesday&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Night, Tuesday, March 24, 1970, first day of the narrative.  This establishes this day as Tuesday.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;sez&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Alludes to the Mr. Natural comic book character created and drawn by the 1960s counterculture and underground comix artist [http://www.rcrumb.com/ Robert Crumb.] (Robert Crumb also makes an appearance on [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_14#Page_306 page 306 of &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;])  Perhaps Mr. Natural&#039;s most famous aphorism was, &amp;quot;Mr. Natural sez, Use the right tool for the job.&amp;quot;  (&amp;quot;Sez&amp;quot; appears numerous times throughout &#039;&#039;Inherent Vice&#039;&#039;)[[File:MrNatural.jpg|thumb|right|Mr. Natural [http://en.wikipedia.org/wiki/Mr._Natural_(comics) Wikipedia]]] Then again, it appears a number of times in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;] as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;skip tracer&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Someone who &amp;quot;traces&amp;quot; the location of people who have &amp;quot;skipped&amp;quot; town. [http://en.wikipedia.org/wiki/Skiptrace Wikipedia entry...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sortilège&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
The act of divining the future by casting lots, also Sorcery; witchcraft. Middle English, derived from old French via Medieval Latin sortilegium, from sortilegus, diviner : Latin sors, sort-, lot + Latin legere, to read. see [http://www.answers.com/topic/sortilege Answers.com].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 12==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;wasn&#039;t that they were fucking, exactly, but it was something like that.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This sentence structure is a Pynchon trademark found throughout his works: &amp;quot;not X, exactly, but Y...&amp;quot; For instance,  [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Pages_136-144 &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;, pg 137]: &amp;quot;...you begin to wait for something terrible &amp;amp;#151; not exactly an air raid but something close to that.&amp;quot;; [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Pages_580-591 &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;, pg 580]: &amp;quot;Not as an enterprise, exactly, but at least in the dance of things.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;though, when Doc finally woke up&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Morning, Wednesday, March 25, 1970, second day of the narrative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;He stumbled up the hill to Wavos and had breakfast with the hard-core surfers who were always there.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Huevos [pronounced, in Southern Californian American English, Wave-ohs] Rancheros:  fried eggs served on corn tortillas with salsa, a popular dish with surfers, dopers, and other beach people in the sixties and seventies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 13==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;dinged-up [http://en.wikipedia.org/wiki/Chevrolet_El_Camino El Camino], the one with the 396&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A 396 is an engine with a displacement of 396 cubic inches (6.49 liters). This is a large V8 engine in a lightweight coupé utility vehicle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tomorrow is another day&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For those who don&#039;t mind spoilers, see [http://inherent-vice.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_16#Page_281 later annotation].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Frederick&#039;s of Hollywood&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Famous retailer of  lingerie, started by Frederick Mellinger (inventor of the push-up bra) in 1946. The original flagship store was a landmark on Hollywood Boulevard in Hollywood, California. [http://en.wikipedia.org/wiki/Frederick&#039;s_of_Hollywood Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 14==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;a rendering of a giant bloodshot eyeball&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The logo for LSD Investigations might be a parody of the logo for the [http://en.wikipedia.org/wiki/Pinkerton_National_Detective_Agency Pinkerton National Detective Agency], a famous and long-running agency started in the nineteenth century. Their logo is an eyeball with the phrase &amp;quot;We Never Sleep.&amp;quot; See it [http://en.wikipedia.org/wiki/File:We_never_sleep.jpg here].  This agency&#039;s activities play an important role in Pynchon&#039;s previous novel, &#039;&#039;Against the Day&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Famed Poster artist  and surfer dude Rick Griffin also made a finely detailed rendering of a bloodshot, flying eyeball in [http://www.olsenart.com/FILLMORE/BG%20105.gif this] famous poster for a Jimi Hendrix concert at the Fillmore in 1968.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There also may be an allusion here to the most famous &amp;quot;giant eyeball&amp;quot; in 20th-century American literature, in F. Scott Fitzgerald&#039;s &#039;&#039;The Great Gatsby&#039;&#039;.  The eye-doctor Dr. T. J. Eckleburg&#039;s giant billboard ad for his practice features a pair of eyes and glasses looking over a wasteland near a highway on the way to New York City.  In FSF&#039;s words, &amp;quot;his eyes, dimmed a little by many paintless days under sun and rain, brood on over the solemn dumping ground.&amp;quot;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;psychedelic favorites green &amp;amp; magenta&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Pynchon leitmotif, the color combo of the faux-neon font of Inherent Vice&#039;s cover, also cited in &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039; &amp;amp; &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;karmic adjustment&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Karmic imbalance is an important theme in &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;. See [http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_9#Page_173 pg. 173], for example.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sledge Poteet&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sledge Poteet was a member of the film collective 24fps from &#039;&#039;[http://vineland.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Main_Page Vineland]&#039;&#039;.  He shared, along with ninjette DL Chastain, &amp;quot;a fondness for enlightenment through asskicking.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 15==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Olivetti Lettera 22&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A portable typewriter. See it [http://en.wikipedia.org/wiki/Olivetti_Lettera_22 here]. Various sources, including Jules Siegel, note that Pynchon used an Olivetti Portable Typewriter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 16==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Black Guerrilla Family . . . George Jackson&#039;s outfit&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Black_Guerrilla_Family The Black Guerrilla Family] was a prison gang founded in the mid-1960&#039;s by George Jackson in San Quentin prison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Artesia Crips&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This is a potential anachronism. The novel ostensibly takes place in 1970, since it is after Charles Manson&#039;s arrest in December 1969 but before the trial began in mid-1970. However, many reports indicate the L.A. street gang that would eventually be called the [http://en.wikipedia.org/wiki/Crips Crips] was not founded by [http://en.wikipedia.org/wiki/Raymond_Washington Raymond Washington] and [http://en.wikipedia.org/wiki/Stanley_Williams Tookie Williams] until 1971, and it was originally called the Baby Avenues, then the Cribs, and finally Crips.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Page 17==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Watts . . . the riots&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In 1965, there was a widespread and brutal riot in the streets of Watts, CA. It lasted almost a week and resulted in several deaths and hundreds of injuries. Read more [http://en.wikipedia.org/wiki/Watts_riots here]. Pynchon wrote on the subject in his 1966 essay for the New York Times [http://www.pynchon.pomona.edu/uncollected/watts.html A Journey Into The Mind of Watts]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Inherent Vice PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jakelove</name></author>
	</entry>
</feed>