Difference between revisions of "Errata"

(hadt'n probably not an error)
Line 10: Line 10:
 
105: "he can't understood why"
 
105: "he can't understood why"
  
144: hadt'n, 144
+
144: "hadt'n" - as with "didt'n," probably an intentional colloquialism
  
 
200: "anydody" should be "anybody"
 
200: "anydody" should be "anybody"
  
 
210: "deperate" should be "desperate"
 
210: "deperate" should be "desperate"

Revision as of 22:39, 13 August 2009

34: "Sidney Omarr" should be "Sydney Omarr"

54: "Wooridge" should be "Woodridge"

I dunno-- it should be "Woolridge," and is in the final published edition. Ramo-Wooldridge (TRW after 1958) was an engineering company. Bleakhaus 23:27, 22 July 2009 (PDT)

84, 133, 196: "didt'n" is repeated several times, so maybe this is Pynchon being colloquial

91: "Thomas Arnould" should be "Arnold"

105: "he can't understood why"

144: "hadt'n" - as with "didt'n," probably an intentional colloquialism

200: "anydody" should be "anybody"

210: "deperate" should be "desperate"

Personal tools